Herczog Noémi

(Határaink, Stúdió K, október 9.)

Tovább

(Fejes Endre: Jó estét nyár, jó estét szerelem, Pesti Színház, szeptember 6.)

Tovább

(Don Quijote, Nemzeti Színház, szeptember 18.)

Tovább

(PLACCC, 2015. szeptember 10–13.)

Tovább

Bár a „zsidó” fogalmát egységesen definiálni zavarba ejtő feladat volna, ha mégis megpróbálunk beszélni a magyar színházban felbukkanó ábrázolásairól, talán először a Hegedűs a háztetőn Tevjéje jut eszünkbe; a mémmé lett tejesember, aki egyébként New York-i hanuka-karácsonyi üdvözlőkártyák hátulján gyakran osztja meg háztetejét a Mikulással – derül ki ez, ha máshonnan nem, a Columbia professzora, Alisa Solomon a musical jelentőségét bemutató nagyszerű könyvéből (Alisa Solomon: A Cultural History of Fiddler on the Roof, Picador, 2013.). 

Tovább

Kiss Noémi: Ikeranya. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2013. 103 oldal, 1990 Ft

Tovább

Murakami Haruki: Miről beszélek, amikor futásról beszélek?

Bíró Yvette: Futó

Sopotnik Zoltán: Futóalbum

Christopher McDougall: Futni születtünk

Tovább

Polcz Alaine: Álomnapló (1961–2007). Jelenkor Kiadó, Pécs, 2012. 165 oldal,2500 Ft

Tovább

Linn Ullmann: Szemem fénye. Fordította Petrikovics Edit. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 358 oldal,3250 Ft

Tovább

Gerőcs Péter: Tárgyak. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 140 oldal, 1990 Ft

Tovább

Angela Carter: Esték a cirkuszban. Fordította Bényei Tamás. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2011. 464 oldal,3990 Ft

Tovább

Sjón: A macskaróka. Fordította Egyed Veronika. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2011. 130 oldal, 2490 Ft
Tovább

Mészöly Miklós: Színházon kívül

Tovább

Tovább
Élet és Irodalom 2024