Pogrányi Péter

Szerhij Zsadan: Mezopotámia. Fordította Körner Gábor. Magvető Kiadó, Budapest, 2025, 336 oldal, 5999 Ft

Zsadan férfialakjai olykor esendően, máskor a brutalitásig durván küzdenek az élettel és egymással, hogy megtalálják a megnyugvást, a szeretetet. A nyers agresszió legtöbbjük számára természetes, ahogyan az is, hogy a nőkkel is riasztóan erőszakosak. Nyomasztók a jelenetek, amelyek ezt az erőszakosságot viszik színre, és ha nem is tudunk azonosulni velük, érthetővé válik, hogy éppen az a gyengeség okozza, amit magukban nem bírnak leküzdeni. A szerző felmutatja ezeket a nagyon is valóságosnak ható jeleneteket és élethelyzeteket, de nem ítélkezik fölöttük: ezt meghagyja az olvasónak.

Tovább

Karl Ove Knausgård: Halál. Har­com 1. Fordította Petrikovics Edit. Mag­ve­tő Könyvkiadó, Budapest, 2016. 434 oldal,3990 Ft

Tovább

Helen Macdonald: H, mint héja. Fordította Makovecz Benjamin. Park Kiadó, Budapest, 2016. 344 oldal,2990 Ft

Tovább

Valerij Panyuskin: Luxus orosz módra. Fordította Vértes Judit. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2014. 281 oldal, 3290 Ft

Tovább

Ámosz Oz: Barátok között. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2014. 178 oldal, 3290 Ft

Tovább

Háy János: Napra jutni. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2014. 257 oldal,3490 Ft

Tovább

Bodor Johanna: Nem baj, majd megértem. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2014. 221 oldal, 2990 Ft

Tovább

Kerékgyártó István: Hurok. Kal­lig­ram Kiadó, Pozsony, 2014. 170 ol­dal,2600 Ft

Tovább

kabai lóránt: avasi keserű. Szoba Kiadó, Miskolc, 2013. 118 oldal,2000 Ft

Tovább
Élet és Irodalom 2026