Sherlock a pampán
Ricardo Piglia: Éjjeli vadászat. Fordította Dornbach Mária. Geopen Kiadó, Budapest, 2013. 266 oldal, 3490 Ft
Az eltűnt hitel nyomában
Juan Gabriel Vásquez: A hírnév. Fordította Szőnyi Ferenc. Ab Ovo Kiadó, Budapest, 2014. 164 oldal,2850 Ft
Ex libris
Mítoszaink nyomában
A nemzeti mítoszok szerkezete és funkciója Kelet-Európában
Kérdések és válaszok a Kádár-korról
Bűnbak minden időben
Egy hős lehetősége
Ketten egy új könyvről - Javier Cercas: Szalamiszi katonák. Fordította Körösi Ivett. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2013. 222 oldal, 2900 Ft
Dzsentrilázadás a tengerparton
Ignacio Martínez de Pisón: Mellékutakon. Fordította Pávai Patak Márta. Patak Könyvek, Leányfalu, 2013. 226 oldal,3500 Ft
Nagy utazás
Ketten egy új könyvről - Roberto Bolaño: Vad nyomozók. Fordította Kertes Gábor. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2013. 763 oldal, 3600 Ft
NarKolumbia
Juan Gabriel Vásquez: Becsapódás. Fordította Szőnyi Ferenc. Ab Ovo Kiadó, Budapest, 2013. 234 oldal, 3250 Ft
Katalán Atlantisz
Jesús Moncada: A folyók városa. Fordította Nemes Krisztina. L’Harmattan Kiadó–Könyvpont Kiadó, Budapest, 2013. 304 oldal, 2990 Ft
Hát most merre?
Javier Marías: Beleszerelmesedések. Fordította Mester Yvonne. Libri Kiadó, Budapest, 2012. 410 oldal,3490 Ft
Fura bogár
Juan Gabriel Vásquez: Informátorok. Fordította Imrei Andrea. Ab Ovo Kiadó, Budapest, 2012. 286 oldal,3590 Ft
Ex libris
A pillangók nyelve
Mentafagylalt
Huszadik századi spanyol novellák
A jövő nem a miénk
Kötelezők hosszan
Kosztolányi Dezső: Spanyol műfordítások. Sajtó alá rendezte, bevezette és jegyzetekkel ellátta Végh Dániel, szerkesztette Józan Ildikó. Kalligram Könyvkiadó, Pozsony, 2011. 651 oldal, 3400 Ft
Élet Cervantes után
Huszadik századi spanyol novellák. Válogatta Imrei Andrea és Latorre Ágnes, szerkesztette és az utószót írta Imrei Andrea
Mindent Gabóról
Gerald Martin: Gabriel García Márquez - Egy élet. Fordította Bölcskei Erzsébet és Ureczky Eszter