A szerencse fia
KÖNYVKRITIKA - LXX. évfolyam, 12. szám, 2026. március 20.► Arthur Rubinstein: Ifjúi éveim. Fordította Várkonyi Benedek. Európa Könyvkiadó, 2025, 629 oldal, 9999 Ft
Rubinsteinnek vagy ésszel fel nem foghatóan éles memóriája volt, vagy gyakran engedett a konfabuláció kísértésének, mert a memoár sok évtized távolából is elképesztően pontos és részletező. Néha nyugtalanság szállja meg az olvasót: elhiggyem, hogy tényleg emlékszik egy szoba berendezésére, vagy arra, hogy mit szolgáltak fel egy bizonyos vacsorán, Párizsban? Hát igen, lehet, hogy a nagy művész – és életművész – kissé kiszínezi az emlékeket. Az összhatás mégis abszolút hiteles, mert a Várkonyi Benedek fordításában csevegő hangon mesélő Ifjúi éveim igazi értéke nem az, hogy megtudjuk, mi minden történt a fiatal Rubinsteinnel, hanem az, hogy páratlanul plasztikus európai korrajz bontakozik ki előttünk az 1880-as évek végétől az 1910-es évek alkonyáig.
Az Élet és Irodalom honlapján néhány éve díjfizetés ellenében olvashatók az írások. Ez továbbra sem változik, de egy új fejlesztés beépítésével kísérletbe fogunk. Tesszük ezt azért, hogy olvasóinknak választási lehetőséget kínálhassunk.
Mostantól Ön megválaszthatja hozzáférésének módját: fizethet továbbra is az eddig megszokott módon (bankkártyával, banki utalással), amiért folyamatosan olvashatja lapunk minden cikkét és az online archívumot is. Ha azonban csak egy-egy cikkre kíváncsi, cserébe nem kérünk mást, mint ami számunkra amúgy is a legértékesebb: a figyelmét.
Regisztrációt követően bankkártyával vagy banki átutalással néhány perc alatt előfizethet honlapunk teljes tartalmára, illetve akár a nyomtatott lapra is. Részletek az ELŐFIZETÉSI INFORMÁCIÓK oldalon olvashatók.



