SZENCZI TÓTH KÁROLYa szerző további cikkei tovább tovább
Stuttgart–Marosvásárhely–Budapest
és az ellene való orvosság
TAMÁS GÁSPÁR MIKLÓSa szerző további cikkei tovább tovább
Fétis vagy program
VÁSÁRHELYI MÁRIAa szerző további cikkei tovább tovább
Megjegyzések a vallásközi párbeszéd fogalmához

George Akerlof-Robert Shiller: Animal spirits: How Human Psychology Drives the Economy and why it matters for Global Capitalism, 2009 (A magyar kiadást a Corvina Kiadó gondozza, várhatóan jövő év elején jelenik meg.)

TÓTH GÁBOR ATTILAa szerző további cikkei tovább tovább

A rendszerváltás idején még társadalmi konszenzus volt abban, hogy a fennálló szisztémát a demokratikus jogállam megteremtésével és a piacgazdaság kiteljesítésével lehet és kell meghaladni. A fülkeforradalmi kormány azonban, kétharmados parlamenti súlyát felhasználva, pár hónap alatt csaknem teljesen lerombolta a jogállamiság és piacgazdaság elmúlt két évtized során kiépített intézményrendszerét. A folyamatot nehéz megállítani, így nem tudni, meddig forgatják még vissza az idő kerekét.

avagy a parlament a falra ment
Hol több, hol kevesebb az „a” betű

Képzelje magát hatalmas és befolyásos embernek, mondta a pszichológus, az alany pedig gyorsan összegyúrt egy figurát abból, ami épp az eszébe jutott. Volt benne egy-egy rész Ben Bernanke, Spiderman, Pu­tyin, Dzsingisz kán, Gandalf, Hu Csin-tao, Abdul Aziz és Bill Gates; Obama azért marad ki, mert az amerikai elnököket néha tudvalévőleg sarokba szorítják. Megvan, kérdezte a pszichológus, az alany bólintott. Nagyszerű. Akkor most rajzoljon a homlokára egy nagy E betűt.

Mellőzzük annak a végiggondolását, hogy vajon a nyájas olvasó hajlandó volna-e nagy E betűt rajzolni a homlokára csak azért, mert egy kerge lélekbúvár így látja jónak, pláne hogy hajlandó volna-e ilyesmire abban a malaszttal teljes pillanatban, amikor épp a földkerekség leghatalmasabb figurájának képzeli magát, mindenesetre a kísérlet alanyai rajzoltak.

Fordított nagy E betűt rajzoltak mindannyian.

A kontrollcsoport tagjai viszont rendes E betűt rajzoltak a homlokukra, tehát olyat, amit mások, ha rápillantanak, E betűként fognak azonosítani. Nyilvánvaló, hogy ehhez már bizonyos szellemi és erkölcsi érettségre van szükség, hiszen a homlokunkra rajzolandó E betű a mi számunkra tükrözve jelenik meg, és csak némi gondolkodás eredményeképp ébredünk rá, hogy nekünk most látszólag fordított E-t kell rajzolnunk, ha azt akarjuk, hogy mások azt normál E-ként ismerjék föl. El kell fogadnunk az ő nézőpontjukat mint létezőt és mértékadót, noha az a mienkkel e pillanatban épp nem egyezik.

századi magyar vers a burka-viseletről
Podmaniczky Szilárda szerző további cikkei tovább tovább
Békesi Lászlóval Rádai Eszter készített interjút

„Mindenhol üveges szemmel bámulják ezt az őrületet, ami Magyarországon zajlik! Ha külföldön régi kollégáimmal - meg a mostani hivatalban lévő fiatalokkal - találkozom, látom a szemükben az értetlenséget, a tanácstalanságot, sőt, a szánalmat... Szóval a világ, amelytől függünk, akár vívunk ellene szabadságharcot, akár nem, akár van nemzetközi szerződésünk, akár nincs, nem érti, mi történik Magyarországon: »lehet, hogy nálatok mindenki megbolondult?«" - számol be mostanában külföldön szerzett tapasztalatairól Békesi László. A kétszeres volt pénzügyminiszter szerint Magyarországot, ha végleges leszakadás fenyegeti, nem fogja az Európai Unió az euróövezetbe tartozó Görögországhoz hasonlóan megmenteni: „Érdektelenek vagyunk. Nem tartozunk a védett körhöz, mert a magyar forint megmaradt nemzeti valutának."

hat szösz
KOVÁCS ANDRÁS FERENCa szerző további cikkei tovább tovább
(Utószó a Történetemkönyvhöz)
(Adalékanyag Freud úr retortájába)
CSERNA-SZABÓ ANDRÁSa szerző további cikkei tovább tovább
PODMANICZKY SZILÁRDa szerző további cikkei tovább tovább
Spiró Györggyel beszélget Károlyi Csaba

Az íróval új könyve, az idén ősszel megjelent Tavaszi Tárlat kapcsán beszélgettünk. De mivel 1974 óta 25 kötete jelent meg, regények, novellák, drámák, tanulmányok és kritikák, elkalandoztunk hát erre-arra. Sok alapos interjú készült már vele, többek közt Jámbor Judit, Csontos Erika, Rádai Eszter vagy Marianna D. Birnbaum jóvoltából, ezért óhatatlanul olyasmikről is kérdezem, amikről már beszélt, de igyekeztem máshonnan közelíteni. A drámáiról most kevés szó lesz, pedig többek közt a Csirkefej, Az imposztor vagy a Koccanás nagy színházi sikereket ért el. Nincs terünk most kitérni Krleľáról, Wyspiańskiról vagy Shakespeare-ről írott tanulmányaira sem, ahogy arra sem, hogy ő hívta fel legerőteljesebben a magyar kultúra figyelmét 1983-ban az akkori ÉS-ben a Sorstalanság jelentőségére. Az interjú véglegesítésekor jött a hír: december 4-én Wrocławban az előző évben lengyelül megjelent legjobb hét könyv közül a Messiások nyerte el a jelenleg legnagyobbnak számító közép-európai elismerést, az Angelus-díjat, amit a magyarok közül eddig csak Esterházy Péter Harmonia cælestise kapott meg, 2008-ban.

A magabiztos újságíró hölgy odalépett hozzám, levette a szemüvegét (mely aranyláncocskán lógott a nyakában), s olyan hangon kérdezte, mint aki biztos a válaszban: igaz-e, hogy az angolok Shakespeare-t már csak szótárral tudják olvasni, míg mi magyarok gond nélkül megértjük a Halotti Beszédet? „Nem igaz", válaszoltam meglepve, mert ekkora szamárságot rég hallottam. Itt véget is érhetne a cikkem, mert - így tanították mestereim -, ha valami nem igaz, azt nem szabad cifrázni és magyarázgatni, mert a végén úgy tűnhet, hogy valami mégiscsak igaz belőle. De most mégsem leszek ilyen szigorúan elvszerű, mert a dolog igenis érdekes.

(Ízőrzők, Duna Tv)

(Fejes Endre-Presser Gábor: Jó estét, nyár, jó estét, szerelem - Nemzeti Színház)

a zajos városban

(Hou Hsiao-hsien: Café Lumière)

(Felhők, fák, Sopron. Portré és képzelet Sulyok Gabriella képzőművészről. Rendező-operatőr: Grunwalsky Ferenc. Duna Televízió, 2010. dec. 11.)

(BAMA Társulat: Dobozok, Hamupipőke tánca. Zsidó Gyerekszínházi Napok, Merlin)

TÓTH ÁGNES VERONIKAa szerző további cikkei tovább tovább

(Orosz Nemezeti Zenekar, Gidon Kremer, Mihail Pletnyov - Művészetek Palotája, december 15.)

Megkésett recenzió

(Uglár Csaba U-krónia című kiállítása október 28. és december 3. között volt megtekinthető az Acb Galériában, jelenleg ugyanitt Tót Endre Tót Endre before Endre Tot című tárlata látható 2011. január 21-ig. Tót Endre korai műveiről lásd Fehér Dávid Képrombolás a kép nevében c. cikkét [ÉS, 2010/23., jún. 11.].)

Ilma Rakusa: Lassabban! Fordította Fürjes Gabriella

Kántor Lajos: Barátom a malomban. Négykezes Csiki Lászlóval

KÁLMÁN C. GYÖRGYa szerző további cikkei tovább tovább

Boldizsár Ildikó: Meseterápia - mesék a gyógyításban és a mindennapokban

BALÁZS ESZTER ANNAa szerző további cikkei tovább tovább
A könyv­új­don­sá­go­kat az Írók Bolt­já­nak (Bu­da­pest VI., And­rás­sy út 45.) se­gít­sé­gé­vel ad­juk köz­re. A listát össze­ál­lí­tot­ta: Négyesi Móni.

Bodor Ádám: Az utolsó szénégetők. Tárcák 1978-1981