Utasi Ágnes: Kötelékben. Szolidaritás-hálók és közélet. MTA Társadalomtudományi Kutatóközpont–Belvedere Kiadó, Szeged, 2013. 259 oldal, ármegjelölés nélkül
(A Magyar fotóművészet az új évezredben című kiállítás július 28-ig látható a Magyar Nemzeti Galériában; az Analóg című tárlat július 7-ig látogatható a Kogart Házban.)
„névnek: e márvány”. Érezzük, hogy talán géheri, vagy ha nem tőle való, legalább géheries verssor. Ami jellegzetes, az megtévesztően utánozható, ezért remélem, Géher költészetének olvasói ráismerni véltek az antik időmértéket modern központozással, s éppen a Géher-versekben gyakori kettősponttal társító szövegtöredékre. Ritmusképlete lehetne akár egy hexameter vége, mint az „éji homályban”, de Géhernél inkább egész sornak gyaníthatnánk, elején az e. e. cummingstól is megihletett verseire jellemző kisbetűvel.
Április első napjainak egyikén párizsi magyar barátaimmal elsétáltunk a Cité des Arts1-hoz, amelynek kertjében, egy Shakespeare Globe-ját imitáló ideiglenesen felállított színházépületben március óta Shakespeare darabjait játssza egy független társulat, a Les Mille Chandelles. A kert bejáratánál ácsorgó, szegényesen öltözött, feltűnően sovány, középkorú férfi – magyar beszédünket hallva – megszólított: „Próba folyik, de nyugodtan menjenek be, csak a mobiltelefonjukat kapcsolják ki.” Bevallom, ezek után a készülő Shakespeare-előadásnál is jobban érdekelt, ki ez a férfi, honnan jött, és hogyan került a társulathoz. Az interjú az ezt követő néhány beszélgetés szerkesztett változata.
Krasznahorkai László: Megy a világ. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2013. 296 oldal,3490 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Cserna-Szabó András–Darida Benedek: Nagy macskajajkönyv – avagy süssünk-főzzünk másnaposan
Darvasi László: A Zord Apa, avagy a Werner-lány hiteles története
Keresztury Tibor: A készlet erejéig
Umberto Eco: A rózsa neve
Brian Fagan: A nagy felmelegedés. Klímaváltozás és a civilizációk felemelkedése és hanyatlása. Fordította Horváth Zita. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 439 oldal,3000 Ft
Kővári Orsolya: Árnyékvilág. Tarr Béla-retrospektív. Sprint Kiadó, Budapest, 2012. 173 oldal, 3000 Ft
Jacques Rancière: Utóidő. Tarr Béla filmjeiről. Fordította Sutyák Tibor. Műcsarnok, Budapest, 2013. 49 oldal, ármegjelölés nélkül
Az ÉS könyve májusban - Vajda Mihály: Válogatott művei – Fiatalkori írások. Sorozatszerkesztő Sümegi István. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2013. 766 oldal, 3800 Ft
(Könyv Kata Kimosódás című kiállítása a Galéria IX-ben május 23-ig tekinthető meg.)
(Liszt Ferenc Kamarazenekar, Emmanuel Pahud – Művészetek Palotája, május 13.)
(Várjon Dénes Haydn-szonátaestje – Bartók Emlékház, május 9.)
(Klaus Mann: Mephisto – Nemzeti Színház)
(Wagner: Götterdämmerung etc. – Channel Classics, 2013)
(Legenda, MTV, május 10.)
(A Rara Avis Quartet koncertje Ken Vandermarkkal – A JazzaJ rendezvénye a Mika Tivadar Mulatóban, május 8.)
Pár nappal azután, hogy a magyar miniszterelnök ezúttal a portugál hírtévében tudatta a világgal, miszerint amíg Európában alapvetően családellenes irányvonal érvényesül, addig Magyarországnak családbarát kormánya van, a szavait mintegy illusztrálandó a belügyminisztérium bejelentette, hogy a kabinet kérésére költséghatékony koncepciót dolgozott ki a köztemetések lebonyolítására.
A 2013. márciusi ciprusi pénzügyi csúcsfeszültség elmélyítette a szlovén gazdaság, azon belül különösen a bankrendszer gyengeségeit. Bár a 2007 nyarán kezdődött globális pénzügyi és gazdasági válság már korábban megkérdőjelezte az állami tulajdon jelentős súlyán alapuló, befelé forduló, a szuverenitást hangsúlyozó, sőt sok tekintetben protekcionista szlovén gazdasági modell fenntarthatóságát, az állampapír-piaci hozamok emelkedése és a fenyegető bankválság az eddigi tétova lépések helyett határozott intézkedéseket, szerkezeti reformokat tesz szükségessé. Jelenleg még nincs elegendő támpont annak a kérdésnek a megválaszolásához, hogy Szlovénia (Görögország, Írország, Portugália és Ciprus után ötödikként) rászorul-e az EU és az IMF pénzügyi segélycsomagjára.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A tanulmányt írta: Csizmadia Ervin, Csery Péter, Jenei András, Lakatos Júlia, Nagy Attila Tibor, Novák Zoltán, Paár Ádám
(Az Árkád 2 bővítése az Örs vezér téren)
„Vacsora után George előkapta a bendzsóját, és játszani akart rajta, Harris azonban óvást jelentett be: azt mondta, fáj a feje, és nem érzi magát olyan állapotban, hogy kibírja a bendzsózást. George úgy vélte, egy kis zene csak jót tenne neki, hiszen, mint említette, a zene gyakran simítja ki az ember idegeit, s gyakran mulasztja el a fejfájást. Pengetett is két-három hangot, csupán azért, hogy Harris hallja, miként szól a hangszer. Harris azt mondta, akkor már inkább a fejfájás.” (Jerome K. Jerome: Három ember egy csónakban. Ford. Barabás András)
Az anya alig várja, hogy a fia hazajöjjön a hadseregben töltött nehéz hónapok után, végre biztonságban szeretné tudni őt. A fiú azonban az utolsó pillanatban bevallja: visszamegy a bajtársai közé, akik épp döntő ütközetre készülnek, mert nem tehet másként. Ettől kezdve a kétségbeesett és rettegő anya az elképzelt pillanattól menekül, amely – megérzése szerint – fia halálhírét hozza majd. Erről a „menekülésről” szól David Grossman legújabb regénye, A világ végére, amely a hatnapos háború idején kezdődik, a szereplőket súlyos traumák érik a ’73-as Yom Kippur háborúban, s a regény jelenében a libanoni háború napjait élik. A regényt eddig harminc nyelvre fordították le, s most magyarul is megjelent. Az interjú a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon elhangzott beszélgetés szerkesztett változata.
Viktor Pelevin: S.N.U.F.F. Fordította M. Nagy Miklós. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2013. 649 oldal,3600 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Timothy Snyder: Véres övezet
Vaszilij Grosszman: Élet és sors
Jonathan Franzen: Szabadság
John Updike: Apám könnyei és más elbeszélések
Daniel Kahneman: Gyors és lassú gondolkodás. Fordította Bányász Réka és Garai Attila. HVG Könyvek, Budapest, 2013. 603 oldal, 4900 Ft
JLG/JLG – Jean-Luc Godard dicsérete, avagy a filmművészet önfelszámolása. Szerkesztette Pentelényi László és Zentay Nóra Fanni. Szerzőifilmes könyvtár 3. kötet, Francia Új Hullám Kiadó, Budapest, 2012. 542 oldal,3682 Ft
Jászberényi Sándor: Budapest–Kairó. Libri Kiadó, Budapest, 2013. 191 oldal,3290 Ft
Ketten egy új könyvről - Befejezetlen könyv. Szerkesztette Thomka Beáta. Kijárat Kiadó, Budapest, 2012. 268 oldal, 2900 Ft
Ketten egy új könyvről - Befejezetlen könyv. Szerkesztette Thomka Beáta. Kijárat Kiadó, Budapest, 2012. 268 oldal, 2900 Ft
(Brueghel. Gemälde von Jan Brueghel d.ä. – Alte Pinakothek München. Megtekinthető június 16-ig)
(Szebeni András kiállítása az Ybl-palotában)
(Kis Róka Csaba, Plank Antal, Sipos Marica és Vida Krisztina kiállítása a Karinthy Szalonban május 24-ig tekinthető meg.)
(Pedro Almodóvar: Szeretők, utazók – spanyol film; Fernando Meirelles: 360 – angol–francia–brazil–osztrák film)
(Ibsen: A nép ellensége – Katona József Színház)
(opera amorale – Átrium Film-Színház)
(Tiltakozástól a közömbösségig, szerkesztő-műsorvezető ifj. Tóth György. MR1-Kossuth, május 1., Tér-Idő, szerkesztő-műsorvezető Várkonyi Benedek, MR1-Kossuth, május 1–2.)
(A vidék élni akar, Echo TV, május 5.)
Mindennap ugyanabban az időben, délután négy óra körül kanyarodom a nyolcadik kerületi Rezső térről a Delej utcára, az utca egy szakasza a Heim Pál kórház hátsó bejárata. Itt hozzák-viszik a beteg gyerekeket, a környéken parkolnak a halálra rémült szülők, akik biztató szóra várva állnak a kórházi folyosókon órák hosszat, ezért aztán a fővárosi parkolóhatóság büntetési-beszedési rátája a környéken jelentősen meghaladja a fővárosi, az országos, sőt, alighanem az európai átlagot. És itt dohányzik a kórház népe reggeltől estig, itt a kijelölt dohányzási hely.
Ez az írás egy terjedelmes esszé függelékéül íródott. A teljes szöveg, melynek ősváltozatát az Élet és Irodalom közölte (Az összetorlódott idő, 2007/51., dec. 21.), a Beszélő internetes honlapján, majd a Kalligram Kiadónál rövidesen megjelenő, azonos címet viselő kötetben lesz olvasható. Esszém az új magyar demokrácia válságát a jobb- és baloldal közti százéves háború kiújulásával összefüggésben vizsgálja; egy történeti folyamatot igyekszik értelmezni. Függeléke, melyet itt adok, a történeti értelmezés hátterében rejlő demokráciaelméleti föltevéseket foglalja össze.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A mozgókép kezdetben nem volt más, mint egy jól formált epizód. Aki fillérjeit dobálta a kukucskáló dobozba, hogy a megmozduló kép mámorát élvezze, nem látott maga előtt semmilyen történetet. Később, a kávéházakban kifeszített vásznakon sebtében összeütött, látványos történetfoszlányok peregtek. Lumière-ék első képkockái a való élet egy-egy apró mozzanatát rögzítették, dokumentálták. Az első magyar film, A tánc is epizódok füzéréből állt: különböző népek táncait illusztrálták a felvevőgép elé álló színészek.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Andreas Capellanus: A szerelemről. Fordította Rajnavölgyi Géza. A kísérőtanulmányt írta Kőszeghy Péter. Balassi Kiadó, Budapest, 2012. 330 oldal,2900 Ft
Redő Ferenc: Az első ötven év
Dr. HarsányiIstván: Galambok a tüzelőállásban
Krausz Tamás–Varga Éva Mária szerk.: A magyar megszálló csapatok a Szovjetunióban
Háború és nemzeti önismeret
Károlyi Csaba Bárány Tiborral, Deczki Saroltával és Kálmán C. Györggyel beszélgetett 2013. április 24-én, szerdán az Írók Boltjában. Legközelebb május 29-én lesz kvartett. A témánk akkor Tompa Andrea Fejtől s lábtól. Kettő orvos Erdélyben című regénye lesz.
(A Derkovits – most című kiállítás május 12-ig tekinthető meg a Műcsarnokban.)
(Alleluia – Julia Lezsnyeva, Il Giardino Armonico, Decca CD, 2013)
(No. Chilei–francia–amerikai film. Rendező: Pablo Larraín)
(Tudósok: A legszebb szerelmes dalok – az internetről letölthető, 2013)
(Richard Strauss: Arabella – Magyar Állami Operaház, április 23.)
(Händel: Giulio Cesare – a Metropolitan előadásának élő közvetítése a MűPa-ban, április 26.)
(Kiút többszemközt, Echo Tv, április 27.)
(Lajkó Félix–Kun Attila: Horda, Közép-Európa Táncszínház–Nemzeti Táncszínház, április 24.; Egyed Beáta–Újvári Milán: A szerelem természete, Radiobalett, Mu Színház, április 26.)
Bajnai Gordon rezsinövelő kezet fogott Mesterházy Attila bércsökkentővel (sőt implicite Portik Tamás bűnözővel is), tehát „összeálltak azok, akik egyszer már tönkretették Magyarországot”, ahogy ezt a kormánypárt szóvivője megfogalmazta. Hogy mért álltak össze, az nem kérdés, azért, hogy Magyarországot még egyszer és végérvényesen romlásba döntsék. Ez a dolog causa finalisa, s mint ilyen, kézenfekvő. Talányosabb a causa efficiens, ami föltehetőleg abban áll, hogy Bajnai és Mesterházy előtt más alternatíva egyszerűen nincs is. Ha már az ember politikusnak állt, akkor a hatalom megszerzésére kell törekednie, ugyanis a politikus, aki nem akarja a hatalmat, hasonlatos ama kurvához, aki nem akar kufircolni, márpedig az ilyen kurva létezése fogalmilag kizárt.
Nyilvánvaló, hogy egy jövőbeni sikeres alkotmánykorrekció alapvető feltétele, hogy az a baloldal és jobboldal közös műve legyen. A magam részéről nem tudok az alkotmányosság helyreállítása ügyében reálpolitikai alapra helyezkedni: a baloldal nem mehet bele abba a zsákutcába, hogy a jobboldal számára szimbolikus ügyek alkotmányban való megőrzésének árán partner legyen egy minimális alkotmánykorrekcióban. Vagy „öncélúan” (értsd: önmagáért, mert értékesnek gondoljuk) állítjuk vissza/hozzuk létre az alkotmányosságot, vagy sehogy! Mindez pedig azt feltételezi, hogy végre egyensúlyt teremtünk az alkotmányozás jogi és politikai karaktere között.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A trafikbotrány ügyében eddig is számos személy és szervezet tiltakozott. Az Eötvös Károly Intézet és a Magyar Helsinki Bizottság ezúttal az országos botrány alkotmányjogi dimenzióiról tájékoztatja a közvéleményt:
Tüske volt a kormánypártok körme alatt
Az információs jogok mostanáig alapvetően túlélték az elmúlt éveket, noha a nemzeti együttműködés a független jogvédelem megszüntetésével és közvetlen politikai érdekeit szolgáló törvénymódosításokkal információs jogainkat eddig is rombolta. Ám most, azután hogy a kormány és a Fidesz pártszervezetei a kisemberek, a boltosok kisemmizésével, az állami korrupció minden jelenségével átitatott trafikjog elosztásával a hazai közvélemény előtt beégtek, az egyre szélesedő botrány elől az információs jogok általános pusztításával próbálnak kimenekülni. Nyilvánvalóan felmérték, hogy versenyképesnek látszó ellenzék hiányában is komoly politikai kockázatokat hordoz a kormányzat közpénzköltéseire vonatkozó adatok nyilvánossága.
Ezzel valójában önmagukat vádolják.
Pusztítás
Az ésszerű ok nélkül kivételes sürgős eljárásban elfogadott törvény megszünteti a közérdekű adatok megismerésének általános érvényét. Ezt úgy éri el, hogy kivonja az információszabadság törvény általános hatálya alól azokat a jogviszonyokat, amelyeket külön törvények is szabályoznak. Ezzel a mindannyiunkat megillető megismerési és adatterjesztési jogok sora vész el. Sőt, az ügyfelek, érdekeltek jogait rendező iratmegismerési szabályok és a többletjogosultságot nyújtó szabályok mögül is kikerülnek az információszabadság garanciák.
a) Ezentúl nem lesz nyilvános az eddig nyilvános ismeret, amely az adatszolgáltató hatóság szerint(!) valamilyen „üzleti tevékenység végzése szempontjából aránytalan sérelmet okozna”.
b) A törvény azt a jogállami jogalkalmazásban értelmezhetetlen, alattomos rendelkezést vezeti be, amely szerint nem kell azt az adatkérést teljesíteni, amely az „ellenőrző szervek ellenőrzési jogosítványaival azonos mélységű és terjedelmű adatbetekintést” eredményezne. Ez utat nyit az olyan jogértelmezés előtt, amely az állampolgárokat és szervezeteiket elzárja mindazon adatok megszerzése elől, amellyel az állami ellenőrző szervek rendelkeznek vagy – ellenőrzési jogosítványaikból adódóan – rendelkezhetnének. A kormányzat esetében az egyik ilyen ellenőrzési szerv a közigazgatási miniszter irányítása alatt álló KEHI (Kormányzati Ellenőrzési Hivatal). Ezért a szabály akár úgy is értelmezhető, hogy a közérdekű adatok a törvény szerint olyan „mélységben” és annyiban ismerhetők meg, amennyiben Navracsics Tibor nem tart rájuk igényt.
c) A törvénymódosítás a személyes, de az adatalany közfunkciójából fakadóan nyilvános adatok (pl. az állami vezetők részére juttatott kifizetések) terjesztését is korlátozza, éspedig úgy, hogy a célhoz kötött adatkezelés követelményét ezen adatok kezelésére is előírja. Ez a rendelkezés kívánja útját állni az olyan honlapok működtetésének, amelyek a közérdekből nyilvános adatokat a széles nyilvánosság számára teszik közzé.
d) A jogfosztó rendelkezéseket a hatályos törvények által már benyújtott adatkérésekre is alkalmazni kell, vagyis az új szabályokat a már folyamatban lévő ügyekre is kiterjesztik.
Van-e ellenszer?
A törvényalkotási folyamat csak kihirdetéssel fejeződik be, ezért halvány reménysugárt jelent, hogy a köztársasági elnök az olyan ügyekben, amelyek a nemzeti együttműködés életbevágó érdekeit alapjaiban nem veszélyeztetik, eddig hajlandó volt fellépni. Ezt most sem tekinthetjük kizártnak. Ha pedig az államfő megszegi alkotmányos kötelezettségét, és aláírja a törvényt, a törvény alkalmazására kényszerülő a közérdekű adat kiadásáért folytatott perekben eljáró bírák kérhetik az Alkotmánybíróságtól a törvény felülvizsgálatát. Ez nem csak joguk, de törvényi kötelezettségük is. Eddigi tevékenysége alapján kevés esélyt látunk rá, de felszólalhatna a közérdekű nyilvánosságát súlyosan csorbító szabályozás ellen – függetlenségét bizonyítandó a kormányzati érdekektől – a Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság is.
Az Eötvös Károly Intézet és a Magyar Helsinki Bizottság a nemzetközi közvéleményt is tájékoztatja az alapjogok rombolásának újabb fejezetéről.
Budapest, 2013. május 2.
Eötvös Károly Intézet Magyar Helsinki Bizottság
Nem sokkal Foucault halálos betegségének utolsó stádiumba fordulása előtt két amerikai monográfusa, Hubert Dreyfus és Paul Rabinow interjút készített a francia filozófussal nagy műve, A szexualitás története kapcsán. Foucault rögtön a bevezetőben megjegyzi, hogy „az én technikáit érintő” problémák sokkal jobban érdeklik, mint a szex, a szex ugyanis „unalmas”. S hivatkozik arra, hogy a görögök számára se volt ez igazán nagy kérdés; mindenesetre sokkal jobban foglalkoztatta őket az evéshez, pontosabban a helyes táplálkozáshoz való viszony. Ami viszont mindenekfelett állóan fontosnak tűnt fel számára Seneca, Plutarkhosz és mások műveiben, az az énhez való viszony, az én etikája és technológiája.
Eredetileg matematikus, amikor 1988-ban átszökött az NSZK-ba, az NDK egyik akadémiai intézetének munkatársa volt. Ma műfordító, drámaíró és hangjátékszerző. Prózaíróként 2011-ben, A fogyatkozó fény idején című családregényével debütált, amelyet saját családjának története inspirált. Az NDK Buddenbrook-házának nevezett könyv, amely megjelenésekor elnyerte a Német Könyvdíjat, ötven év és négy nemzedék történetének felidézésével mondja el egy család és egy ország szétesését. Az utóbbi évtizedek egyik legnagyobb német könyvsikere: megjelenése óta csak Németországban 500 000 példányban kelt el. Eddig huszonegy nyelvre fordították le. Az interjú a Budapesti Könyvfesztiválon készült.
Háy János: A mélygarázs. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2013. 271 oldal,3200 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Szakács Eszter: Kallantyú meséi
Finy Petra: Szárnyak és paták
Kalas Zsuzsa: A szeretettolvajok
Buglyó Gergely: Oni: Szürke vér
Macuo Basó: Észak ösvényein. Egy 17. századi japán költő verses útinaplója. Szerkesztette és fordította Vihar Judit. Fényképezte Nagy Z. László. Vince Kiadó, Budapest, 2011. 200 oldal,2795 Ft
Nacuisi Banja: A tenger világa. 50 haiku. Fordította Vihar Judit. Illusztrálta Pápai Éva. Balassi Kiadó, Budapest, 2011. 112 oldal,3500 Ft
Dubravka Ugresić: Banyatanya. Fordította Radics Viktória. Libri Kiadó, Budapest, 2012. 324 oldal,2990 Ft
Szergej Kuznyecov: Pillangóbőr. Fordította Goretity József. Libri Kiadó, Budapest, 2013. 463 oldal,3490 Ft
Mesterházi Miklós: Az álomittas bőregér. Kant a fej betegségeiről. Brozsek Kiadó, Budapest, 2012. 281 oldal,2980 Ft
Friedrich Wilhelm Nietzsche: Igazságról és hazugságról nem-morális értelemben. Fordította Óvári Csaba. Attraktor Kiadó, Máriabesnyő, 2012. 96 oldal,2400 Ft
Friedrich Wilhelm Nietzsche: Vegyes nézetek és mondások. Fordította Óvári Csaba. Attraktor Kiadó, Máriabesnyő, 2012. 141 oldal,2800 Ft
(Touch me not. Koreográfus: Grecsó Zoltán, Jurányi Produkciós Közösségi Inkubátorház, április 19.)
(Staatsgalerie Stuttgart, válogatás a gyűjteményből)
(Walter Salles: Úton)
(Podmaniczky Szilárd: A fenyegetett gyilkos anatómiája, RS9 Színház)
(Tolsztoj: Anna Karenina – Bárka; Dosztojevszkij: A félkegyelmű – Szombathely)
(A Filharmóniai Társaság Zenekarának hangversenye – Operaház, április 22.)
(Interjú Barabás Richárddal, ATV, Egyenes beszéd)
(Budapesti Fesztiválzenekar, Radu Lupu, Fischer Iván, április 18.)
Betört a tornaterem ablaka a szegedi József Attila Általános Iskolában, de utána beüvegezték. A hír a Délmagyarország című napilapban jelent meg, s az ilyen hírre az ember akaratlanul is felkapja a fejét. Főleg, hogy az ablakot még múlt télen, decemberben rúgta ki a tanulóifjúság, az üvegezésre viszont csak március végén került sor, tehát három hónapig kellett a diákságnak hidegben tornáznia, mert a kartonlap és a ragasztópapír nem állta a megpróbáltatásokat.
Az Artisjus Egyesület vezetősége a 2012-ben megjelent szépirodalmi termésből – elfogadva az irodalmi díjazást előkészítő bizottság (Angyalosi Gergely, Báthori Csaba, Grecsó Krisztián, Margócsy István, Reményi József Tamás, Szilágyi Ákos) javaslatát – az ARTISJUS Irodalmi Nagydíjat idén Kántor Péternek ítélte oda a Magvető gondozásában megjelent Köztünk maradjon című verseskötetéért, a három Irodalmi Díjat pedig Szálinger Balázsnak Köztársaság című kötetéért (Magvető), Szvoren Edinának Nincs, és ne is legyen című prózakötetéért (Palatinus) és Szőnyei Tamásnak Titkos írás című irodalomtörténeti monográfiájáért (Noran Könyvesház). A díjakat a zenei díjakkal együtt az Egyesület április 25-i ünnepi ülésén adták át a díjazottaknak. A művek alább olvasható méltatásai itt hangzottak el.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Jékelynek delejes ereje van, akkor is elér hozzánk előbb-utóbb, ha ellenállunk neki. Kolozsváron, a hetvenes években volt a kezemben először kötete, mégpedig gyerekversek, a Csodamalom a Küküllőn, de kellő felvezetés, szülői vagy színészi tolmácsolás híján elvették a kedvemet a különös illusztrációk és a versbeli hősnőnek (Jékely kislányának) a neve. („’Csunyinka’ – ez, ugye, különös név! / De nem jelent rútat, sem csunyát: / édesanyja, hogy ne írigyeljék, / így becézi drága magzatát.” – Micsoda ősi szómágia dereng ebben a gesztusban.) Minden amellett szólt pedig, hogy szeressem a könyvet: pompásan kezdődött, népdalokat és Kalevalát idéző hangon – ráadásul apró malmot készítettek benne (ahogy akkortájt mi is édesapámmal) – ez nemcsak idő-jelkép volt, hanem szépen „megszivárványolta” a vizet.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Michel Houellebecq: Lanzarote. Fordította Tótfalusi Ágnes. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2013. 94 oldal,2290 Ft
Simon Sebag Montefiore: Az ifjú Sztálin
Timothy Snyder: Véres övezet
Müller Rolf: Politikai rendőrség a Rákosi-korszakban
A Nagy Testvér szatócsboltja
Shani Boianjiu: Bátraké a mennyország. Fordította Tooth Gitta. Libri Kiadó, Budapest, 2013. 386 oldal,3490 Ft
Linn Ullmann: Szemem fénye. Fordította Petrikovics Edit. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 358 oldal,3250 Ft
Fabio Volo: Ráadásnap. Fordította Barna Mária. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 303 oldal,3200 Ft
Az ÉS könyve áprilisban - Gabriela Adameşteanu: Futó viszony. Fordította Koszta Gabriella. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2013. 446 oldal, 3400 Ft
(10 Jahre LENTOS – Die Sammlungsausstellung zum Jubiläum, Kunstmuseum Linz, megtekinthető június 9-ig.)
(Csurka Eszter kiállítása április 19-ig látogatható az A38 hajón.)
(Daniel Kahn & The Painted Birds; Oi Va Voi – MűPa, április 13.)
(A Kreatív Kolónia tánctér megnyitója. Magdalena. Tánc: Spala Korinna és Baranyai Balázs, koreográfia: Leo Mujic)
(Shakespeare: A vihar – Kecskemét; Agota Kristof: A nagy füzet – Forte Társulat, Szkéné)
(Zorán – MűPa, április 14.)
(Páholy, április 15., Hír TV)
(Grigorij Szokolov – MűPa, április 10.)
Közokirat-hamisítás gyanúsítottjaként hallgatta ki a rendőrség Tóth Miklóst, a Semmelweis Egyetem Testnevelési és Sporttudományi Karának dékánját – értesült a Népszabadság. A rendőrség a lap érdeklődésére annyit közölt, hogy szabadlábon hagyása mellett kihallgattak egy T. Miklós nevű férfit a korrupció és gazdasági bűnözés elleni főosztály nyomozói, aki egyik fővárosi egyetem vezető beosztású tisztségviselőjeként tavaly júniusban három hallgató elektronikus leckekönyvébe valótlan érdemjegyet írt. (Nem mellékesen: Tóth Miklós Schmitt Pál plágiumügyében is feltűnt, sietve közölte: nincs ok feltételezni, hogy az a bizottság, amely elbírálta Schmitt doktoriját, megalapozatlan döntést hozott volna. A tudomány magára még adó ismert embereinek nyomására a testnevelési egyetem vezetése úgy döntött, vizsgálóbizottságot alakít, ennek Tóth maga is a tagja volt. A Schmitt-botrány kellős közepén a MOB alelnökévé választották.)
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Márai Sándor: Sok a nő? Publicisztika, 1940–1942. Helikon Kiadó, Budapest, 2012. 415 oldal,4990 Ft
Van Sigalit Landaunak egy videoklipje, egy korai munkája, ami mint egy ikonikus jel, képes felidézni az időben egymást követő, s egymástól hol jobban, hol kevésbé különböző művek alkotójának legjellegzetesebb vonásait.
Markó Béla tizennyolc éven keresztül volt az RMDSZ elnöke, ez idő alatt két alkalommal is a román kormány miniszterelnök-helyettese – nem mellesleg költő –, 2011 februárjában nem indult újabb mandátumért a szövetségi elnökválasztáson. 2012 őszén, több alkalommal kora reggeltől délig marosvásárhelyi irodájában faggattam.
Dés Mihály: Pesti barokk. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2013. 586 oldal,3990 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Michel Houellebecq: Elemi részecskék
Michel Houellebecq: A csúcson
Michel Houellebecq: Egy sziget lehetősége
Michel Houellebecq: A térkép és a táj
Sirokai Mátyás: A beat tanúinak könyve. Libri Kiadó, Budapest, 2013. 70 oldal, 1490 Ft
„Szót érteni egymással.” Hermeneutika, tudományok, dialógus. Szerkesztette Fehér M.István, Lengyel Zsuzsanna Mariann, Nyírő Miklós, Olay Csaba. L’Harmattan–MTA-ELTE Hermeneutikai kutatócsoport, Budapest, 2013. 459 oldal,3800 Ft
Richard J. Evans: A Harmadik Birodalom születése. Fordította Sóskuthy György, Zsuppán András, Varga Benjámin. Park Könyvkiadó, Budapest, 2012. 600 oldal,5500 Ft
Péter Katalin: Magánélet a régi Magyarországon. MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont Történettudományi Intézet, Budapest, 2012. 180 oldal,3000 Ft
(A Helmut Newton 1920–2004 című kiállítás július 14-ig látható a Szépművészeti Múzeumban.)
(Robert Capa: China 1938 – Leica Galerie Wien, megtekinthető április 13-ig)
(Gábor Imre kiállítása május 12-ig látható a Raiffeisen Galériában.)
(Paul Thomas Anderson: The Master)
(MTV Híradó, április 8., 19.30)
(Shakespeare: A velencei kalmár – Nemzeti Színház)
(Verdi: Stiffelio – Magyar Állami Operaház)
(Dr. Lonnie Smith – Tavaszi Fesztivál, MűPa, március 23.; A Nigun és Don Byron közös koncertje – MűPa, április 8.)
(Rising Stars – Igor Levit. MűPa Fesztivál Színház, április 6.)
Nem, a kormánynak ilyen ígérete nem volt, ilyet nem tud mutatni, mondta Varga Mihály az ATV április hetedikén sugárzott Szabad szemmel című műsorában. Olyan természetességgel mondta, mintha azt kellett volna elmagyaráznia Mészáros Antóniának, hogy Szijjártó Péter eljövetelét Nostradamus, a közkeletű tévhittel ellentétben, nem jósolta meg. Hangneme pallérozott, mondatai többnyire jól fésültek, van elejük és végük, van bennük alany és állítmány, sőt értelem is. Politikusnál ez ritka. Varga Mihály a maga hűvös, tartózkodó, visszafogott stílusával és tárgyszerű, átgondolt beszédmódjával a nézőben már-már valamifajta respektust kezd ébreszteni. Viselkedni tudó, civilizált, intelligens európai úriember, akiről csakugyan elhihető, hogy késsel-villával eszik, a tévénéző tehát nem is igazán érti, hogy került oda, ahová került. Ha viszont képes volt közöttük megmaradni, nem lehetséges-e vajon, hogy azok mégse annyira barbárok? Lehet, hogy a New Statesman, meg úgy általában az európai és az amerikai sajtó, politikai hovatartozástól immár teljesen függetlenül, félreismeri őket valamiképp?
Matolcsy György, a Magyar Nemzeti Bank nemrégiben kinevezett elnöke 2013. április 4-én meghirdette az MNB növekedési hitelprogramját. A program átfogó célja a kis- és közepes méretű vállalatok pénzügyi-finanszírozási helyzetének javítása, ezáltal a gazdasági növekedés dinamizálása. A program összhangban van a piacgazdaság elveivel és törvényszerűségeivel. Nagyságrendjénél és néhány szerkezeti gyengeségénél fogva nem elegendő azonban a gazdasági növekedés dinamizálásához. Szerencse, hogy emiatt makrogazdasági kockázatai is viszonylag csekélyek.
A Koreai-félsziget a hidegháború kegyetlen lerakata. Északi felén az önmagát (és a kelet-európai rendszerváltásokat) rezzenetlenül túlélő kőkorszaki kommunista diktatúra a világ ötödik legnagyobb hadseregét tartja fönn. Mesterségesen izmozó politikai és katonai lépéseivel már legfőbb – vagy egyedüli – szövetségesét, Pekinget is magára haragítja. De vajon megállítható-e a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kapujánál a történelem?
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Már 1940-ben felismerte, hogy a maghasadás hője beindíthatja a még nagyobb teljesítményű termonukleáris reakciót. Meghatározó szerepe volt a hidrogénbomba megalkotásában. 1952-ben társalapítója, majd később vezetője a Lawrence Livermore National Laboratory nevű nukleáris fegyverlaboratóriumnak. Egyik kifejlesztője a csillagháború néven ismert Stratégiai Védelmi Kezdeményezésnek, amellyel az USA fegyverkezési versenyre kényszerítette a Szovjetuniót; annak gazdasági összeomlása és kimúlása Ronald Reagan mellett így Tellernek is köszönhető.
Az atomfizikus iránt Magyarországon a kommunista hatalomátvétel óta folyamatos volt a titkosszolgálatok érdeklődése. Teller és rokonsága „becserkészésének” ÁVH-s hadműveletében húsz tiszt vett részt, köztük a Hírszerző Osztály (majd főosztály) és alosztályainak tíz vezetője, illetve azok helyettesei. 1956-ig kilenc (vagy tíz) dosszié telt meg jelentésekkel, dokumentumokkal, levelekkel.
Budapest belvárosában élek, a Duna bal partján. A környék utcáinak és bérházainak helyén másfél évszázaddal ezelőtt érintetlen mocsár húzódott. A folyó itt rakta le a hordalékát, az északról magával hozott törmeléket, fatörzseket, elhullott állatok tetemét. A mocsár a halak és a madarak birtoka volt. A csalóka pázsit alatt rejtett víz és iszap lappangott, ki tudja, hány ölnyi mélyen. Aki arrafelé merészkedett, csak ingadozott, süppedezett eleinte, és ha egyszer azután beszakadt, a mocsár lassankint elnyelte. Mennél jobban evickélt, küszködött, annál lejjebb süppedt, hínárok, tóvirággyökerek fonták össze lábait, míg a fekete iszap, mely a zöld füvek, harangos virágok, széles lapulevelek alatt lakott, össze nem csapott a feje fölött.
„A jóisten – nyilván jókedvében – úgy rendezte, hogy a magyarok a zenében is tehetséges nép legyen. [...] Ez páratlan lehetőség a magyar géniusz számára, hogy kifejezze magát úgy, hogy az egész világ megérthesse, mi célból is teremtette a jóisten a magyarokat, és a magyarok mit értettek meg belőle” – hangsúlyozta a miniszterelnök a Budapest Music Center megnyitóján. A megnyitó beszédben szó esett még a sportról, amelyben ugyancsak istenáldotta tehetség a magyar. A lényeg, hogy felavatták a nemzetközi összehasonlításban is jelentős zenei központ épületét.
P. Howard/Jenő Rejtő: Ein Seemann in der Fremdenlegion [Az elátkozott part]. Roman. Aus dem Ungarischen von Vilmos Csernohorszky jr. Elfenbein Verlag, Berlin, 2013. 233 oldal, árjelölés nélkül
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Oravecz Imre: Kaliforniai fürj
John le Carré: Egy tökéletes kém
Parti Nagy Lajos: Fülkefor és vidéke
Kántor Péter: Köztünk maradjon
Uri Asaf: A jeruzsálemi erdő. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2012. 100 oldal,1900 Ft
Gerlóczy Márton: Check in. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 182 oldal,2950 Ft
Ámosz Oz: Miháél, Miháél. Fordította Molnár Eszter. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 306 oldal,2800 Ft
Ketten egy új könyvről - Eugen Ruge: A fogyatkozó fény idején. Egy család regénye. Fordította Győri László. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 461 oldal, 3400 Ft
Ketten egy új könyvről - Eugen Ruge: A fogyatkozó fény idején. Egy család regénye. Fordította Győri László. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 461 oldal, 3400 Ft
(Bach: János-passió – MűPa, március 30.)
(„A halottak élén”. Major János világa című kiállítás április 13-ig látható a Magyar Képzőművészeti Egyetem Barcsay Termében.)
(Regina. Magyar dokumentumfilm. Rendező: Groó Diána)
(Collegium Vocale Gent, Philippe Herreweghe, Művészetek Palotája, március 29.)
(Verdi: Rigoletto – a Szegedi Nemzeti Színház vendégjátéka; Erkel Színház, március 25.)
(Új zenei újság, Súgólyuk, MR3-Bartók, március 30.)
(A bárzene utolsó mohikánja, Botos Tamás, Horváth Balázs, Hudák Hajnal és Iván Róbert riportfilmje az index.hu-n)
(A Budapesti Tavaszi Fesztivál 2013 hangversenyeiből – Művészetek Palotája)
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Nehéz, de nagyon szép feladatot kaptak az egri portások. Amint az az egriszin.hu helyi hírportálon olvasható, az intézmény vezetői három volt kórházi dolgozót, köztük az üzemi tanács volt elnökét és egy jelenlegi önkormányzati képviselőt, nem szívesen látnak a kórházban, kizárólag akkor léphetnek be, ha egészségügyi problémáik vannak. Hogy aztán tényleg betegek-e, vagy csak szimulálnak, és valódi céljuk, hogy rontsák odabenn a levegőt, azt a portai dolgozóknak kell eldönteniük.
Szomorú esemény irányította ismét a figyelmet a romagyilkosságok tárgyalására: februárban, alig néhány nappal fia és unokája megölésének negyedik évfordulója előtt szívrohamban meghalt Csorba Csaba. Időközben a gyűlöletbűn gonoszsága és ízléstelensége is megnyalta az ég alját, ám a bíróságon mintha új hajnal hasadna.
A Szabadság és Reform Intézet (SZRI) konferenciája
2013. április 11-én, csütörtökön 14.00–18.00 között az A38 Hajón (Budapest, Petőfi híd budai hídfő).
A rendezvényt megnyitja, zárszót mond és a kerekasztal-beszélgetést vezeti Bokros Lajos egyetemi tanár, európai parlamenti képviselő, az SZRI kuratóriumának elnöke.
A konferencián előadást tart, valamint a kerekasztal-beszélgetésen részt vesz
• Berlinger Edina egyetemi docens, Budapesti Corvinus Egyetem;
• Hudecz Ferenc egyetemi tanár, az ELTE korábbi rektora;
• Máté András egyetemi docens, az Oktatói Hálózat tagja;
• Nagy Dávid, a Hallgatói Önkormányzatok Országos Konferenciájának elnöke;
• Polónyi István egyetemi tanár, Debreceni Egyetem;
• Radó Péter oktatáskutató, vezető tanácsadó, Expanzió Humán Tanácsadó Kft.;
• Varga Júlia egyetemi docens, Budapesti Corvinus Egyetem.
A konferencián való részvétel díjtalan, feltétele azonban a 2013. április 8-ig történő előzetes regisztrálás az info@szri.hu e-mail címen.
A konferenciáról és az SZRI-ről további információk találhatók a www.szri.hu oldalon és a Facebookon.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A kormányportálon tavaly július 27-én megjelent tájékoztatás szerint a Fidesz vezette kormány olyan törvényjavaslatot nyújt be a parlamentben, amely az országgyűlési választásoknál bevezeti az előzetes választási feliratkozást. „Erről szeptemberben dönt a parlament” – mondta Orbán Viktor miniszterelnök Kossuth rádióbeli nyilatkozatában, és kifejtette, hogy a javaslat szeretné megvédeni a közügyek iránt kevéssé érdeklődő állampolgárt a fölösleges zaklatástól. „Nem kell zargatni, akit nem érdekel.” Hozzátett még valami zavaros eszmefuttatást, hogy, „eddig az állam állította össze a választói névjegyzéket, de ezt most megfordítják, így aki a választásokon részt akar venni, annak fel kell iratkoznia, és ha ezt megteszi, akkor a jelöltállítás első pillanatától kezdve minden információt, ajánlástevési lehetőséget megkap”. Aki pedig nem akar részt venni, az kívül marad ezen, és őt nem fogják „zargatni” választási akciókkal. Hogy ez a regisztráció egyben a választójog szűkítését jelenti, mert fölösleges adminisztrációs lépcsőt épít be, arról Orbán nem beszélt, ezzel szemben többször aláhúzta, hogy az állampolgárt meg kell védeni a fölösleges zargatástól.
(Händel: Il Trionfo del Tempo a del Disinganno – Il Giardino Armonico, MűPa, március 22.)
(Hetedhét, MTV2)
(Nekem Budapest. A Színház- és Filmművészeti Egyetem végzős rendező osztályának filmje)
(A Nemzeti Filharmonikusok hangversenye a MűPa-ban, Bartók születésnapján)
(A meztelen férfi című kiállítás június 30-ig látható a Ludwig Múzeumban.)
(Joshua Oppenheimer: A gyilkolás aktusa – The Act of Killing. ELTE TÁTK Dokumentumfilm-fesztivál)
(Eugène Ysaÿe: 6 sonatas for Solo Violin, op. 27)
(Palkó Tibor Olyan legyen, ha ránézel, ne jusson az eszedbe semmi című kiállítása a Godot Galériában április 13-ig tekinthető meg.)
(Szigethy Anna Nők, portrék, pongyolák című kiállítása a Kiscelli Múzeumban április 7-ig látható.)
Szávai János: Szenvedély és forma. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2011. 246 oldal,2600 Ft
Somlai Péter: Család 2.0. Együttélési formák a polgári családtól a jelenkorig. Napvilág Kiadó, Budapest, 2013. 227 oldal,3200 Ft
Szabó Andrea (szerk.): Racionálisan lázadó hallgatók, 2012. Apátia, radikalizmus, posztmaterializmus a magyar egyetemisták és főiskolások körében I. Belvedere Meridionale, Szeged, 2012. 240 oldal,1500 Ft
Fodor Péter–L. Varga Péter: Az eltűnés könyvei – Bret Easton Ellis. Palimpszeszt–Prae.hu, Budapest, 2012. 264 oldal,2400 Ft
Leonyid Cipkin: Nyár Badenben. Fordította Gábor Sámuel. Gondolat Kiadó, Budapest, 2012. 248 oldal,2950 Ft
Svenja Leiber: Sipino. Fordította Nádori Lídia. Gondolat Kiadó, Budapest, 2012. 190 oldal,2450 Ft
Mezei Gábor: függelék.
Deák Botond: Zajló
Molnár Illés: Hüllők és izzók
Bognár Péter: Bulvár
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Szil Ágnes: Tangram. JAK-füzetek 177. József Attila Kör–Prae.hu, Budapest, 2013. 144 oldal,2400 Ft
„Egy jó gazdaságpolitikának határozott társadalompolitikai elképzelésekre kell támaszkodnia, és az ebből következő, ezekkel harmóniában lévő célokat kell szolgálnia. Ezért a Fidesz-kormánnyal szakmai megközelítésben nekem ma az a fő bajom, hogy – függetlenül attól, mennyire értek vagy nem értek egyet az általuk vallott társadalompolitikai elvekkel, elképzelésekkel – ez a gazdaságpolitika azokat az elveket és elképzeléseket sem szolgálja” – foglalja össze véleményét a második Orbán-kormány gazdaságpolitikájáról az első Orbán-kormány első gazdasági minisztere, ma a Budapesti Corvinus Egyetem professzora, korábban rektora. Chikán Attila szerint „mára nyilvánvalóvá vált, hogy alaposan elkalibráltuk magunkat az átmenettel kapcsolatos várakozásainkban. Hogy azok a remények, amelyek a fejlett országokhoz való felzárkózásunkról szóltak, alaptalanok voltak.”
„Nekem az a világ szép, amely olyan, mint egy regény.” (Konrád György: Kerti mulatság)
A minap fölhívtam, azt mondtam neki, hogy sokáig kell élnie. Miért, kérdezte. A hazai állapotokra, az őt ért támadásokra célozva, azt feleltem: hogy megérd a békés, nyugodt öregséget. Hát már van, felelte szinte megütközve. Annyira őszintének hangzott, hogy elgondolkoztam.
Még ma is sok magyar család őrzi azokat a megsárgult tábori levelezőlapokat, melyeken a második világháború alatt a megszállt szovjet területekről magyar honvédek és munkaszolgálatosok adtak életjelet magukról az otthoniaknak pár sor kíséretében. Ezeken a tábori lapokon felül, a bal sarokban a magyar háborús propaganda következő épületes jelmondata áll: „Magyar élet ára / a szovjet halála.” A korabeli szóhasználatban a „szovjet” nem jelző, hanem főnév volt, s mint ilyen, a Szovjetunió, e „nem létezőnek” tekintett ország gúnyneve.
Székely Csaba: Bányavidék. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2013. 208 oldal,2690 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Márton László: M. L., a gyilkos
Kerékgyártó István: Rükverc
Bencsik Orsolya: Akció van!
Dunajcsik Mátyás: Balbec Beach
Markó Béla: Festékfoltok az éjszakán. Jelenkor Kiadó, Pécs, 2012. 104 oldal, 2500 Ft
Vajda Miklós: „Mert szeretet nélkül én meghalok”. Bajor Gizi és Vajda Ödön szerelme és házassága leveleikben. Noran Libro Kiadó, Budapest, 2012. 192 oldal,2800 Ft
Az ÉS könyve márciusban - Herta Müller: Fácán az ember, semmi több. Fordította Karácsonyi Noémi. Cartaphilus Könyvkiadó, Budapest, 2012. 144 oldal, 2500 Ft
Amikor a Bukta zár
Tematikus prózaösszeállítás
Bukta Imre tárlata korszakhatárrá lett a Műcsarnok életében. Ezért az ország – jelenleg még – legfontosabb kortárs kiállítóhelye zárófesztivált rendezett március 17-én, az életműtárlat utolsó napján. E héten Darvasi László és Háy János ez alkalomra írt novelláit közöljük.
Amikor a Bukta zár
Tematikus prózaösszeállítás
Bukta Imre tárlata korszakhatárrá lett a Műcsarnok életében. Ezért az ország – jelenleg még – legfontosabb kortárs kiállítóhelye zárófesztivált rendezett március 17-én, az életműtárlat utolsó napján. E héten Darvasi László és Háy János ez alkalomra írt novelláit közöljük.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
(Kalmárné Horóczi Margit életmű-kiállítása a Kecskeméti Kulturális Központban látható április 3-ig.)
(Pál Csaba Karcolt karcolatok című kiállítása április 2-ig tekinthető meg az Erlin Galériában.)
(Zandonai: Francesca da Rimini; Richard Strauss: Capriccio)
(Dombokon túl. Román–francia–belga film. Rendező-forgatókönyvíró: Cristian Mungiu.)
(Medveczky Ádám és az MR együttesei – MűPa, március 19.)
(Örkény István: Tóték – Örkény Színház)
(Stuttgarti Kamarakórus, Stuttgarti Barokk Zenekar, Frieder Bernius, Művészetek Palotája, március 16.)
(A kormány propagandafilmje: a hóhelyzetről tájékozódik a miniszterelnök)
(Mehliana – Trafó, március 9.)
Pesti barokk címmel jelent meg első regénye a Magvető Kiadónál. A műfordító, esszéista, kritikus, lapszerkesztő, mellékesen két magyar játékfilm főszereplője, huszonöt évig élt Barcelonában, ahol megalapította és szerkesztette a Lateral című irodalmi folyóiratot.
Az Alaptörvény negyedik módosítása újabb ürügyet adott az Orbán-kormány elleni nemzetközi puccskísérletre, mondta Kövér László a lehető legjobb pillanatban, egy nappal a nemzeti ünnepünk előtt. Már-már kezdtük elfelejteni, hogy Orbán ellen internacionalista puccs van folyamatban, pedig erről maga a miniszterelnök beszélt bő egy évvel ezelőtt. Igaz, ő azt is mondta, hogy a puccsot levertük, de az is lehet, hogy nem mondta, noha mégis. Ezt úgy kell érteni, hogy tavaly februárban a Fidesz–KDNP évadnyitó frakcióülésén a miniszterelnök, legalábbis a hírek szerint, elsősorban az ellene irányuló puccs részleteit taglalta, a Magyar Nemzet is ekképpen értesült. Kósa Lajos szerint viszont a kormányfő nem puccsról, hanem csak világ-összeesküvésről ejtett volna szót, ami persze mindjárt másképpen hangzik. Nem kétséges, hogy Szaniszló Ferenc leendő Táncsics-díja ekkor már érlelődött. Később Lázár János a leghatározottabban tagadta, hogy Orbán a puccs szót akárcsak egyszer is a szájára vette volna, most pedig megszólalt Kövér, és közismert tényként említette, hogy volt puccs, és ezt maga a miniszterelnök jelentette be akkoriban.
Az államcsőd elkerülése végett a Gazdasági és Monetáris Unió (GMU) pénzügyminisztereiből álló eurócsoport egy, a kormánnyal kötött politikai megállapodás értelmében 2013. március közepén nagyon szigorú feltételek mellett európai uniós pénzügyi mentőcsomagot helyezett kilátásba Ciprusnak. Ezt mintegy önerőként kiegészítenék a hazai gazdasági szereplők megadóztatásából származó és egyéb belső források. A segély túlmutat a ciprusi problémákon, arra a Gazdasági és Monetáris Unió egyben tartása és hitelességének megőrzése érdekében van elsősorban szükség.
Kenéz Ferenc: Vendéglétra. Grafika: Siklódy Ferenc. Bookart Kiadó, Csíkszereda, 2012. 173 oldal,2890 Ft
Az Oktatói Hálózat nyilatkozata
Március 14-én, nemzeti ünnepünk előestéjén az ELTE Bölcsészettudományi Karán ismeretlen tettesek antiszemita matricákat ragasztottak néhány kollégánk névtáblájára.
Vannak, akik azt gondolják, nem kell jelentőséget tulajdonítani néhány apró matricának. Az Oktatói Hálózat szerint azonban az antiszemitizmus megítélése nem betűméret kérdése. Nagyon súlyos ügyről van szó. A közelmúltban a magyar országgyűlésben egy képviselő azt szorgalmazta, hogy írják össze a kormány és a parlament „zsidó származású” tagjait. Pár héttel ezelőtt nyilvánosságra kerültek az ELTE BTK HÖK által vezetett, rasszista és szexista megjegyzésekkel tarkított hallgatói listák. A BTK néhány oktatójának neve mellé ragasztott antiszemita matricák ebbe a sorba illeszkednek, nevezetesen az etnikai-vallási-nemzeti alapú kirekesztés és térfoglalás programjába, amely közismerten az elkülönítést célzó megjelöléssel, stigmatizálással kezdődik.
Az Oktatói Hálózat mélységesen elítéli ezt a szégyenletes akciót, és kifejezi szolidaritását azokkal a kollégáinkkal, akiket ez a súlyos atrocitás személyesen érintett. Az agresszió közvetve mindannyiunk ellen irányul és egyúttal durva támadás az egyetem, az egyetemesség eszméje ellen.
Üdvözöljük, hogy az ELTE azonnal feljelentést tett a hatóságoknál, elhatárolódott az uszító eszmék terjesztőitől és etikai kódexben kívánja szankcionálni az emberellenes megnyilvánulásokat az egyetemen.
Mindazonáltal van még bőven tennivalónk. Mi, oktatók minden lehetőséget meg fogunk ragadni arra, hogy a hallgatókkal párbeszédet folytassunk a gyűlöletkeltés és a kirekesztés kérdéseiről, az ELTE és a többi felsőoktatási intézmény vezetőitől pedig azt várjuk, hogy ne tűrjék meg az egyetemen a náci eszméket és képviselőiket.
Oktatói Hálózat
***
Az Oktatói Hálózat (OHA) a magyar felsőoktatásban dolgozó oktatók és kutatók autonóm szerveződése.
http://oktatoihalozat.blogspot.hu/p/tagjaink.html
https://www.facebook.com/oktatoihalozat
(Les deux Stabats – Purcell Kórus, Orfeo Zenekar, Vashegyi György – MűPa, március 6.)
(Tóth Andrej Dácsa című kiállítása az A38 Kiállítóhelyen március 24-ig tekinthető meg.)
(A Női sorsok a világban című kiállítás május 5-ig látható a Mai Manó Házban.)
(Margaret Bourke-White. Fotografien 1930–1945, Berlin, Martin-Gropius-Bau, nyitva április 14-ig.)
(Leos Carax: Holy Motors)
(Hanoch Levin: Átutazók – Vígszínház)
(Gondolat-jel, MR1 – Kossuth, március 10.)
(Kálmán Olga interjúi az ATV-n)
A szegedi rendőröknek nem kis erőfeszítéssel sikerült végre elkapniuk és ártalmatlanná tenniük H. Henrietta 24 éves, nyolcvanszázalékos rokkant koldust, aki a delmagyar.hu hírportál beszámolója szerint a Rókusi körúti Tescóban ételmaradékot kért el az egyik távozó vendégtől, majd az ételmaradékot meg is ette. A rendőrség 50 ezer forintra büntette a magáról megfeledkezett nőt, s meg kell mondani, még igen humánusan járt el a büntetés kiszabásakor, hiszen a későbbi tanúvallomásokból kiderült, hogy egyáltalán nem hirtelen felindulásról volt szó, hanem a nő nagyon is előre megfontolt szándékkal, kifejezetten azért lépett be az étterembe, hogy ételmaradékot kérjen.
Az alábbiakban egy levelezés részeinek betűhív közlése olvasható. Lukácsi Béla azt szerette volna megtudni, miért nem volt látható a köztársasági elnök újévi beszédekor az Európai Unió zászlaja.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Épp egy évszázada, 1913-ban jelent meg a Nyugatban Babits Mihály Magyar irodalom című írása, amelyben, amint rögtön az elején kimondja: „literatúránkat világirodalmi szemekkel akarj(a) vizsgálni. Nehéz feladat. Ezt a mi kis sötét fülkénket az emberi szellem nagy palotájában vendégek nem járják. (...) Sok könyvet írtak már a magyar irodalomról: még senki sem írta meg róla a Fejezetet – abba a nagy könyvbe, amelynek Világirodalom a neve.” Tanulmányában Babits irodalmunk művelőinek általános panaszát fogalmazza meg. A sajnálkozásnál azonban tovább is megy: megpróbálja körülírni azt a mű-típust, amely a nem-magyar olvasó számára érdekessé tehetné irodalmunkat. A lényeg azonban, Babitsnál is, másoknál is, a panaszkodás.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Colum McCann: Hadd forogjon a nagyvilág. Fordította Berta Ádám. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2013. 430 oldal, 3990 Ft
Yehudi Menuhin: Befejezetlen utazás. Életem emlékei
Németh Zoltán: A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája
Kőbányai János: A magyar-zsidó irodalom története. Kivirágzás és kiszántás
Norman Lebrecht: A komolyzene anekdotakincse
Patrick Chamoiseau: Valamikor hajdanában. Mesék Martinique szigetéről. Fordították az ELTE BTK Francia Tanszékének hallgatói. Cédrus Művészeti Alapítvány–Napkút Kiadó, Budapest, 2012. 90 oldal, 1490 Ft
Michael J. Sandel: Mi igazságos? ... és mi nem? A helyes cselekvés elmélete és gyakorlata. Fordította Felcsuti Péter. Corvina Kiadó, Budapest, 2012. 338 oldal, 2990 Ft
André Haynal és Mészáros Judit: Nemek és igenek. Magántörténelem és pszichoanalízis. Oriold és Társai, Budapest, 2012. 285 oldal, 3300 Ft
Abendschule. Fibel für Erwachsene. Suhrkamp 2012. 239 oldal, 22,95 euró
Tisztelt Magyar Alkotmányjogászok Egyesülete!
Amint Ti is jól tudjátok, egyéni képviselői indítványként beterjesztették az Alaptörvény negyedik módosítása címet viselő országgyűlési irományt.
Szeretném a véleményeteket megismerni, vajon miként tekintetek erre a jogi dokumentumra. Pontosítok: arra lennék kíváncsi, igazat adtok-e nekem, ha azt mondom, hogy ennek a szövegnek kivétel nélkül minden egyes állítása, rendelkezése, ide értve talán még a központozását is, sérti az alkotmányosság elveit? Amennyiben legalább részben egyetértetek ezzel, tervezitek-e, hogy udvarias formában jelzitek, akár az alkotmányjog kérdéseiben járatlan döntéshozóknak címezve, fenntartásaitokat?
Vajon mondhatjátok-e, hogy ez nem az egyesület feladata? Meg hogy majd rendeztek vitákat, ahol szabad a vélemény.
Hadd világítsam meg egy példával, miért tartom ezt a magam részéről téves álláspontnak: tegyük fel, hogy hazánk vezetője úgy dönt, hogy lecsapolja a Dunántúlon található Balaton nevű tavunkat. Ugyancsak tegyük fel, hogy létezik a Balaton Barátainak Egyesülete. Helyeselhető-e, ha a Balaton barátai egy ilyen terv bejelentésekor semleges szemlélőként hallgatnak?
Budapest, 2013. február 19.
Őszinte hívetek,
Majtényi László
A lehetőség eszméje, az emberek és dolgok viszonyának, magának a világnak az alakíthatósága mélyen modern gondolat. A középkor keresztény univerzumában éppoly elképzelhetetlen, mint a hellenisztikus világban. A lehetőség ilyen határtalanná akkor válik, amikor az európai emberiség horizontja hirtelen kitágul. Kétségtelen jele ennek A respublika optimális állapotáról, avagy Utópia új szigetéről című írás létrejötte. Thomas Morus könyve 1516-ban jelenik meg, egy olyan korszakban, amelyben új földrészek, világtájak kerülnek az európai ember látómezejébe.
Az Örkény Színház március 9-én mutatja be Mácsai Pál rendezésében a Tótékat. Harmincnégy évvel a szerző halála után biztosan lehet tudni Örkény helyét a magyar irodalomban, és azt is, mely művek tartoznak az Örkény-kánonba. A Tóték kétségkívül az életmű legaktuálisabb darabja. Az interjú egy nyilvános próba után készült.
Ignacy Karpowicz: Égiek és földiek. Regény. Fordította Körner Gábor. Typotex Kiadó, Budapest, 2013. 669 oldal,3900 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Alain Badiou: Szent Pál
Alain Badiou: A század
Simone Weil: Begyökerezettség
Gottfried Benn: Kígyóból a kanyar
Károlyi Csaba Bárány Tiborral, Deczki Saroltával és Kálmán C. Györggyel beszélgetett 2013. február 27-én, szerdán az Írók Boltjában. Legközelebb április 24-én tartunk kvartettet. A témánk akkor Csabai László Szindbád Szibériában című regénye lesz.
(Fehér László Ellenfényben című kiállítása június 15-ig látható a Társalgó Galériában. Számunk grafikáit a kiállítás anyagából válogattuk.)
(Joan Miró grafikai tárlata a szegedi Reök-palotában látható május 5-ig.)
(Hegedűs János Ismeretlen kortársaink című fotókiállítása a Tat Galériában március 27-ig látható.)
(Egy null – egy gól története. Kolumbiai-El Salvador-i dokumentumfilm. Rendező: Carlos Moreno, Gerardo Muyshondt)
(Patrick Wolf [kísérő fellépő: Gareth Dickson] – Trafó, február 27.)
(Kleist: Amphitryon – Nemzeti Színház, Gobbi Hilda Színpad)
(Wagner: Parsifal – a Metropolitan előadásának élő közvetítése a MűPa-ban)
(A Dal, döntő, MTV, március 2.)
(Pedálparádé – Dalibor Miklavčič hangversenye. MűPa, február 24.)
Lógjon! – ezt kiabálta a parlamentben 2010 nyarán egy képviselő Meggyes Tamás mentelmi jogával kapcsolatban. A képviselő ezt nem tagadta, mint kifejtette, a mentelmi jog felfüggesztésére tett megjegyzést, ezért kiabálta, hogy „függesztődjék fel, azaz lógjon”. Hozzátette, hogy a bekiabálás „klasszikus parlamenti műfaj”, és pártja nem bünteti „a radikalizmust, a szókimondást, a humornak ezt a formáját”.
Nemrégiben egy szélsőjobboldali csoport tagjai megálltak egy békásmegyeri templom kerítése mellett, és karlendítéssel rasszista szövegeket ordítottak. A rendőröknek azt mondták, hogy a kerítés magasságát akarták megmérni a karjukkal. Nem lett belőle ügy.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Valószínűleg mindenki, aki valaha legalább egy kicsit is elkötelezettnek érezte magát valamilyen politikai irányzat vagy párt iránt, tapasztalhatta saját magán – de másokon mindenképpen –, hogy a vele ellentétes politikai érzelműeket legalább egyszer az életben hülyének vagy erkölcstelennek nézte pusztán politikai meggyőződésük miatt. Ezt vagy bevalljuk magunknak, vagy nem; én mindenesetre baráti és kevésbé baráti beszélgetésekben hosszú idő óta lépten-nyomon ezt tapasztalom.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Cserna-Szabó András: Szíved helyén épül már a Halálcsillag. Regény. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2013. 362 oldal, 3490 Ft
Irvin D. Yalom–Robert L. Brent: Szólok a rendőrnek
Bokodi Balázs: Szuicidrománc
Méhes Károly: Hegymenet
Méhes Károly: Röntgen
Murakami Haruki: Miről beszélek, amikor futásról beszélek? Fordította Nagy Anita. Geopen Kiadó, Budapest, 2012. 168 oldal,2490 Ft
Pernye András: Budapest hangversenytermeiben. Válogatott zenekritikák (1959–1975). Gondolat Kiadó–Országos Széchényi Könyvtár, Budapest, 2012. 411 oldal,3200 Ft
László János: Történelemtörténetek. Bevezetés a narratív szociálpszichológiába. Akadémiai Kiadó, Budapest, 2012. 315 oldal, 3800 Ft
Ketten egy új könyvről - Ungváry Krisztián: A Horthy-rendszer mérlege. Diszkrimináció, szociálpolitika és antiszemitizmus Magyarországon. Jelenkor Kiadó, Pécs, 2012. 649 oldal, 3750 Ft
Ketten egy új könyvről - Ungváry Krisztián: A Horthy-rendszer mérlege. Diszkrimináció, szociálpolitika és antiszemitizmus Magyarországon. Jelenkor Kiadó, Pécs, 2012. 649 oldal, 3750 Ft
(Faragó Ágnes Fragmentumok című kiállítása a Galéria IX-ben március 7-ig látható.)
(A Jeremy Deller: Az orgreave-i csata című kiállítás március 10-ig látható a Kassák Múzeumban.)
(Miguel Gomez: Tabu)
(Ránki Dezső – Művészetek Palotája, február 26.)
(Katona József: Bánk bán – a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház vendégjátéka a Katonában, február 21.)
(Házon kívül, RTL Klub)
(Post Scriptum. Christer Strömholm életmű-kiállítása a C/O Berlinben. Nyitva március 8-ig.)
(Wolfgang Sawallisch 1923–2013)
Bejelentem, hogy tárgyalásokat kezdünk az Európai Unióval egy átfogó transzatlanti kereskedelmi és beruházási társulás létrehozásáról, mondta Obama a múlt keddi évértékelőjében, a nyugati világ lapjai pedig azóta is ezen a mondaton rágódnak. A magyar ember természetesen nem hisz nekik, mindamellett néhány mozzanatot megjegyez. Először is, hogy evvel most egy olyan formáció jöhet létre, amelyhez hasonlóra a történelemben példa nem volt. Még az Istenben boldogult béketábor se volt ehhez mérhető, hiszen az mégiscsak Azerbajdzsánt fogta össze Bulgáriával, Magyarországgal, Üzbegisztánnal meg a többi nyomorulttal, az EU és az USA együttese viszont a glóbusz legfejlettebb térségét jelenti, amely a földkerekség GDP-jének a felét és a világkereskedelem egyharmadát produkálja. Ha tehát ezek a szabad köztársaságok csakugyan szövetségbe forrnak, akkor olyan frigy kovácsolódik, hogy ott szem nem marad szárazon.
Az ÉS február 15-i száma riportot közölt az érpataki „önkormányzat” újhungarista, ún. „Becsület Napja” megemlékezésről, ahonnan a csapattestileg beazonosíthatatlan honvédségi gyakorlóban, rohamsisakban és síszemüvegben (!) a „liberális mocskolódók” elől magát katonának álcázó polgármester, Orosz Mihály Zoltán (OMZ) rendőrökkel távolíttatta el a cikk szerzőjét és a TASZ-pont helyi aktivistáját (Polgármester rohamsisakban, 2013/7., febr. 15.). Folytatásunkban a doktor, lovag és becsületlégiós OMZ, a nemzetközi hírű érpataki modell, egyben modellalkotó szellemi-ideológiai holdudvarát mutatjuk be. No meg sokadszor szeretnénk szerényen jelezni az illetékeseknek, hogyan is mutat manapság egy 1800 lakosú községben az, amikor önkormányzatilag kitör magából a falu első embere. A szabolcsi nyilas retróban a Magyar Nemzeti Arcvonal (MNA) Nyírség szekciójának nevüket természetesen elhallgató testvérei pofonokat ígérnek be e sorok szerzőjének.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Mirtelen, meredeken lejtett, a hátsó udvartól élő sövény választotta el. Az volt a határ. Onnan túl valami egészen más kezdődött. Nelli nagy, nagy kertjét azért is szerettem annyira, mert mélyen a ház szintje alá kellett lemenni hozzá, rozoga falépcsőkön. Ilyennek képzeltem a külföldet. Külföldnek éreztem és neveztem. Föld volt ugyan, de egészen más, mint bármely föld, amelyen addig jártam. Sem Románia, sem Magyarország nem volt külföld. Kolozsvár a legeslegbelföldebb volt, hiszen hol Romániában volt, hol Magyarországon, de mi, a család mindig itt éltünk. Úgy tudtam, ez a biztonság. Az állandóság. A kert volt a kaland. Már csak azért is, mert, mondom, meredeken iramodott lefelé, izgalmas volt legurulni rajta nyáron, leszánkázni télen.
Balassi, Márai, Esterházy – ez a három név határozza meg életművét. Fordításaival az elmúlt tíz évben került a lengyel irodalmi élet homlokterébe, noha már a hetvenes évek elején eljegyezte magát a magyar irodalommal. A varsói egyetemen szerzett magyar szakos diplomát, a hetvenes évek vége óta Magyarországon él, jelenleg Dunakeszin, mérnök férjével és négy gyermekével. Márai Sándor lengyelországi diadalútja nagyrészt neki köszönhető, de a lengyel Esterházyt is – noha fordították már előtte –, valójában ő teremtette meg. Ma a magyar–lengyel irodalmi kapcsolatok egyik legaktívabb munkása, fordításait több díjjal is jutalmazták.
Turi Tímea: Jönnek az összes férfiak. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2012. 120 oldal,1900 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Kemény István: A királyról
Szvoren Edina: Nincs, és ne is legyen
Németh Zoltán: A posztmodern magyar irodalom hármas stratégiája
Milián Orsolya: Átlépések
Mong Attila: Kádár hitele. A magyar államadósság története, 1956–1990. Libri Kiadó, Budapest, 2012. 339 oldal,4490 Ft
Vladimir Nabokov: Nézd a harlekint! Fordította Pap Vera-Ágnes. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 305 oldal, 3200 Ft
Keresztesi József: Rubin Szilárd. Pályarajz. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 267 oldal, 2990 Ft
Sándor Márai: Les étrangers. Fordította Catherine Fay, Albin Michel, Paris, 2012. 464 oldal, 22 euro
(Csepregi Gyula, Rátonyi Róbert, Eliane Amherd NYC Band – MűPa Fesztiválszínház, február 15.)
(„Gegenwartskunst, 1945 – heute”, Städel Museum, Frankfurt am Main, állandó kiállítás)
(Menesi Attila, [1-19], 2012. október 25–november 20.)
(A vadászat. Dán film. Rendező: Thomas Vinterberg)
(Junior Príma díjasok hangversenysorozata – Fülei Balázs zongoraestje. Bartók Béla Emlékház, február 12.)
(Osztrovszkij: Jövedelmező állás – TÁP Színház, Trafó)
(Mozart: Figaro házassága – MűPa, január 15.)
(Éjjel-nappal Budapest, RTL Klub)
(Bozsik Yvette Társulat: Orfeusz és Euridiké, MűPa)
„Alighogy elhagytuk Gyöngyöst, mondja Komjáthi Imre, az éhségmenet egyik szervezője, a csapat mellett lelassított egy szürke színű kombi BMW (alapáron közel 20 millió forint), leengedték az ablakot, s azzal a felkiáltással, hogy ne éhezzél, megdobták egy csupasz zsemlyével Tóth Imit. Utána, ahogyan jöttek, el is tűntek.”
Nem azért idézzük ezt a részt az Északonline portálról, hogy tudom is én haragot ébresszünk az olvasó szívében, vagy hogy kioktassuk az éhségmeneteket nem kedvelő BMW- és nem BMW-tulajdonosokat arról, hogy zsemlyével sem illik dobálózni, sőt semmilyen cereáliával, hiszen abban benne van a látványpék verítéke.
Annales temporis acti
Február 14-én, 81 éves korában meghalt Ronald Dworkin, az elmúlt fél évszázad egyik legnagyobb jog- és politikai filozófusa. A jog természetéről s azon belül a bírói alkotmányértelmezésről kifejtett nézetei a tudomány világán kívül is rendkívüli hatást gyakoroltak; hozzájárultak a magyar alkotmánybíráskodás formálódásához is. Az egyenlőség politikai elméletéről írott tanulmányai megkerülhetetlenek. Mértékadó szerepet játszott a liberalizmus újragondolásában. Kétszer is tartott nyilvános előadást a budapesti Közép-európai Egyetemen: 1996-ban a gyűlöletbeszédről, 2011. február 3-án a magyar demokrácia válságáról. 1996-os előadásában amellett érvelt, hogy a gyűlöletbeszéd ellen fel kell lépni, de nem a cenzúra vagy a büntetőjog eszközeivel. Emlékére a 2011-es előadás szövegét közöljük.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A címszavak közötti viszony filozófiai problémaként nem feltétlenül merül fel még a történetileg gondolkodó filozófus számára sem, hisz a készen kapott periodizációs sémák reflektálatlan alkalmazását nem feltétlenül zavarja meg bármi is. E sorok írója számára e viszony problematikussága első alkalommal akkor vált láthatóvá, amikor a középkori filozófia oktatásának újraindítására készülvén egyszerre tanulmányozta a domonkos rendhez közel álló neotomista Martin Grabmann Die scholastische Methode című könyvét és a St. Bonaventure Egyetemen működő ferencesek monumentális Ockham-kiadványait.
A nagyvárosok vonzáskörzeteiben megindult szuburbanizáció még élesebb fénybe állítja az aprófalvas perifériák kilátástalan nyomorúságát, amellyel a kormányok sem a rendszerváltás előtt, sem azóta nem tudtak mit kezdeni. Az MTA Közgazdaság- és Regionális Tudományi Kutatóközpont munkatársa azt vizsgálja, hogyan kerülhető el, hogy a polarizálódás végletes és egyben végzetes legyen az érintett vidéki térségek számára.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Jonathan Franzen: Javítások. Fordította BartIstván. Európa Könyvkiadó, 2012. 632 oldal, 4500 Ft
Jonathan Franzen: Szabadság. Fordította BartIstván. Európa Könyvkiadó, 2012. 640 oldal, 4500 Ft
Márkus János: Zenei anekdoták, aforizmák és viccek
Norman Lebrecht: A komolyzene anekdotakincse
Julian Budden: Puccini
Erik Satie: Egy ütődött (én) megfigyelései
Majtényi György: Vezércsel. Kádár János mindennapjai. Libri Kiadó–Magyar Nemzeti Levéltár, Budapest, 2012. 212 oldal, 3990 Ft
Gerőcs Péter: Tárgyak. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 140 oldal, 1990 Ft
Polgár Lea: A damaszkuszi mester. Noran Libro Kiadó, Budapest 2012. 165 oldal, 2600 Ft
Az ÉS könyve februárban - Cormac McCarthy: Átkelés. Fordította Totth Benedek. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 536 oldal, 3990 Ft
(El Kazovszkij-emlékkiállítás – Óbudai Művelődési Központ Galériája, Budapest, San Marco utca 81. A kiállítás február 22-ig, hétköznapokon 9-16 óráig ingyenesen látogatható.)
(Bódis Barnabás kiállítása február 21-ig látható a Galéria IX-ben.)
(Georg Baselitz Werke 1968–2012 című kiállítása a klosterneuburgi Essl Museumban május 20-ig látható.)
(Steven Spielberg: Lincoln)
(Dagadana – Muzikum, február 8.; Folkside: Csillagfészek lemezbemutató koncert – Fonó, február 9.)
(Kerékgyártó István: Rükverc – Katona József Színház, Kamra)
(Brahms: Hegedűverseny – Deutsche Grammophon, 2012)
(180 perc, MR1 – Kossuth, február 11. hétfő reggel)
(A Dal, M1)
Beszéljünk a képmutató arroganciáról, itt van mindjárt a Professzorok Batthyány Köre pécsi csoportjának nemrégi nyilatkozata, amit a Hallgatói Hálózat februári tüntetéseivel kapcsolatban adott ki: „(a professzorok csoportja) aggodalommal figyeli a PTE Bölcsészettudományi és Természettudományi Karán a Hallgatói Hálózat által február 11–12-re tervezett »Szabadegyetem« rendezvényt. A HaHa egy senki által meg nem választott, a hallgatók képviseletére fel nem jogosított csoportosulás, amelyről rövid idő alatt kiderült, hogy külföldről támogatott politikai erők játékszerévé vált. (...) Reméljük, hogy azok az oktató kollégák, akik a Hallgatói Hálózat mozgalmához csatlakoztak, felismerik a helyzet fonákságát, és céljaikat nem a diákság hátára felkapaszkodva, egy illegitim szervezet útján próbálják meg elérni.” (Pécs, 2013. február 7.)
Miután a Nemzetközi Valutaalaptól való hitelfelvétel kútba esett, a kormány mindent megtesz azért, hogy Magyarország kikerüljön az európai uniós túlzottdeficit-eljárás alól. Erre főleg azért van szükség, hogy az európai uniós intézmények ne függesszék fel a Kohéziós Alap forrásainak folyósítását. A sok bizonytalan tényező és kockázat miatt azonban a költségvetési hiánycélok elérése kétséges. Ha mégis teljesülnének, valószínűleg akkor sem lehetne súlyos következmények nélkül lazítani a költségvetési fegyelmet.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Két szempár. Két tekintet. Nézem őket – most, jelen időben, noha régebben történt –, áthatóan, ők azonban már nem reagálnak a pillantásomra. Elnéznek mellettem. Túlnéznek rajtam. Vagy átnéznek. Bárhogyan figyelem is őket, nyilvánvaló, hogy elenyésző pont vagyok számukra. Egy senki. Ahonnan néztek rám, ott más törvényeknek engedelmeskedik a látás (vagy az ottani látás maga a törvény?); és ahová néztek, ott sincsen egyelőre semmi keresnivalóm. Az egyikőjük még nem ismerte az Ént, a másik már nem ismerte. Az öntudat, amely nélkül a létezésemet elképzelni sem tudom, számukra elenyészően mellékes volt. Én képtelen vagyok elgondolni olyan állapotot – akár a halál utánit is –, hogy ne rendelkezzem valamiféle én-tudattal. Számukra viszont ez lehetett a legtermészetesebb.
Ha február 11-ig nem teljesülnek a követeléseik, ultimátumuknak megfelelően országos tiltakozásba kezdenek – január közepén erről döntöttek hallgatók és oktatók az ELTE BTK-n tartott fórumon. A HaHa egyik alapítója és tavaly februári első egyetemfoglalásának szervezője, a mozgalom „arcaként” ismert Kóbor Andrea, a Corvinus Egyetem nemzetközi gazdaság és gazdálkodás szakos hallgatója reméli, hogy újból sokan lesznek az utcán.
Lőrincz György: A szív hangjai. Regény. Pro-Print Könyvkiadó, Csíkszereda, 2012. 254 oldal, árjelölés nélkül
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Albert Caraco: A káosz breviáriuma
Julia Kristeva: Kezdetben volt a szerelem
Henri Michaux: Toll
Michel Pastoureau: A fekete: egy szín története
Károlyi Csaba Bárány Tiborral, Deczki Saroltával és Kálmán C. Györggyel beszélgetett 2013. január 30-án az Írók Boltjában. Legközelebb február 27-én, szerdán délután 5 órakor Oravecz Imre Kaliforniai fürj című regénye lesz a téma.
(Kaszás Tamás Pán-Periféria tárgyemlékei című kiállítása március 15-ig látható a Platán Galériában.)
(Hagen Quartett – Konzerthaus, Bécs, január 31.)
(Hitchcock. Amerikai film. Rendező: Sacha Gervasi)
(A nyaralás – Goldoni darabja nyomán írták a Mohácsi testvérek; Katona)
(A Nemzeti Filharmonikusok a Bartók-maratonon – MűPa, február 3.)
(Reggeli Start. Rónai Egon Tarr Bélával beszélget, ATV, február 4.)
(Bartók-maraton, Zeneiskolások hangversenye, Mikrokozmosz – MűPa, február 3.)
A hét fejedelmi személy, akit mind a mai napig hétmagyarnak hívnak, a helyszűkét tovább nem tűrhetvén fegyverrel, haddal igyekezett módját ejteni, hogy szülőföldjét elhagyja, s olyan földet foglaljon el magának, amelyen laknia lehet, írja a Gesta Hungarorum. Mint látjuk, a történelem ugyan ismétli önmagát, de semmiképp se mechanikusan. Először is manapság a fejedelmi személyek, akik a későbbiekben a Nagy Integrátor címet fogják viselni, fegyver és had nélkül, vagyis bármifajta költség és fáradalom nélkül foglalják el az országot, illetve mindegyikük az őt megillető egyheted részt.
A „romák sérelmére elkövetett gyilkosságsorozat” pere január 18-tól kezdődött újra, immár az ötödik fordulóval. A bírói tervek szerint március 26-ig erőltetett menetben – igaz, ez döntően a későn felfedezett összeférhetetlenség miatti tárgyalásismétlés lesz. A széles közvéleményt azóta is új és újabb bűnügyek foglalkoztatják, és az ezek nyomán kibontakozó médiacsatározások pró és kontra. Pedig az e per alapjául szolgáló cselekménysorozat – ahol a megítélésben máig kérdés, hogy szimpla sorozatgyilkosságról vagy terrorizmusról beszélünk‑e – volt mindezek alapja.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Azok a logikai lehetőségek, amelyeket egy Cézanne és a múlt című kiállítás megnyit, tisztán formálisan a „Cézanne és a jövő”, illetve a „Cézanne és a jelen” alternatíváját kínálják. Mi következett Cézanne œuvre-jéből – tenné föl a kérdést az egyik; miképpen helyezkedett el saját jelenében – tenné föl a másik. Vagy – mint a festészettörténet egyik legnagyobb alakjának – miképpen van örök jelen ideje.
Horváth Péter: Dzsorden. Filmregény. Noran Libro Kiadó, Budapest, 2012. 269 oldal,2990 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Szolcsányi Ákos: A felszínről
Szálinger Balázs: Köztársaság
Sopotnik Zoltán: Saját perzsa
Marno János: Kairos
Szabó Attila: Pocakmese. Maros Krisztina rajzaival. Kolibri Kiadó, Budapest, 2012. 56 oldal,2490 Ft
Nyáry Krisztián: Így szerettek ők. Magyar irodalmi szerelmeskönyv. Corvina Kiadó, Budapest, 2012. 129 oldal,4500 Ft
Ketten egy új könyvről - Kemény István: A királynál. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 72 oldal, 2290 Ft
Ketten egy új könyvről - Kemény István: A királynál. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 72 oldal, 2290 Ft
A szakképzés hazai rendszere, működése, zavarai és megújulása címmel védte meg nemrégiben doktori (PhD) értekezését Velkey Gábor, az MTA Közgazdaság- és Regionális Tudományi Kutatóközpontjának tudományos munkatársa, a Szent István Egyetem adjunktusa, korábban Békéscsaba oktatásért és kultúráért felelős alpolgármestere. A foglalkoztatás- és oktatáspolitikát legfontosabb kutatási területének tekintő szociológus alább az átalakuló hazai szakképzés legidőszerűbb kérdéseiről, ellentmondásairól és problémáiról fejti ki véleményét.
(Tükör által homályosan, arcok tegnap és ma – Ernst Múzeum, április 7-ig.)
(FUGA, Budapesti Építészeti Központ, a kiállítás február 7-ig látható.)
(Lőrincz Gyula Belépek Schengenbe című kiállítása a Magyar Műhely Galériában látható február 8-ig.)
(Mini-Fesztivál, nyitóest – Művészetek Palotája, január 25.)
(James Marsh: Kettős játszma – Shadow Dancer)
(Martin McDonagh: Vaknyugat – Átrium Film-Színház/Kulturbrigád; Thália Színház/Kaposvár)
(Mészárlás a Millenárison, hvg.hu)
(Mozart: A három utolsó szimfónia – Művészetek Palotája, január 28.)
(Jan Švankmajer gyűjteményes kiállítása, Prága Városi Galéria, nyitva február 3-ig)
Pár napig úgy volt, hogy újabb hőse lesz az országnak. Mint ismeretes, a miniszterelnök, úgy is, mint a nemzet spirituális és erkölcsi vezetője pártelnöki minőségében arra kérte a kormánypárti polgármestereket és helyetteseiket, hogy amennyiben jutalmat vettek föl tavalyi megfeszített és eredményekben gazdag munkájuk után az önkormányzatuktól, akkor azt haladéktalanul fizessék vissza, vagy ajánlják föl jótékony célra, mert nagyon nem járja, hogy miközben csökken a GDP, a polgármesterek dőzsölnek.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Nemrégiben mutatták be Az emlékmás (Total Recall, Len Wiseman, 2012) című filmet, egy korábbi, 1990-es alkotás újraforgatott változatát, melynek történetében döntő jelentőségű a főszereplő saját múltjához fűződő viszonya. A nevezett karaktert a történet elején úgy hívják, hogy Douglas Quaid, és gyári munkásként tengeti unalmas, szürke életét. Aztán elmegy a Rekall nevű emlékszolgáltató intézménybe, ahol befizet egy kalandos, titkos ügynökös történetre, ám amikor ezt a programot az emlékei közé akarják tölteni, akkor kiderül, hogy ő tényleg titkos ügynök, s a „művi” emlékek feltöltése helyett a valódi énjét kapja vissza; egyszóval valós emlékeit visszanyerve azzá az emberré (Hauserré) válik, aki a korrupt és diktatórikus vezetést megdöntő lázadás élére áll.
A beszélgetés alapjául szolgáló két regény 2010-ben (Semmivégre), illetve 2012 tavaszán (Elcseszett napok egy elcseszett bolygón) jelent meg magyarul az Európa Könyvkiadónál Szita Szilvia fordításában. A beszélgetés az ELTE Néderlandisztika Tanszéke szervezésében indított Akárki/Elckerlijc estek című beszélgetéssorozat második alkalma.
Szvoren Edina: Nincs, és ne is legyen. Palatinus Kiadó, Budapest, 2012. 162 oldal,2800 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Daša Drndić: Leica formátum
Jefroszinyija Kersznovszkaja: Mennyit ér egy ember?
Vaszilij Grosszman: Panta rhei
Jaan Kaplinski: Ugyanaz a folyó
Timothy Snyder: Véres övezet. Európa Hitler és Sztálin szorításában. Fordította Szántó Judit. Park Könyvkiadó, Budapest, 2012. 576 oldal,4900 Ft
Javier Marías: Beleszerelmesedések. Fordította Mester Yvonne. Libri Kiadó, Budapest, 2012. 410 oldal,3490 Ft
Javier Marías: A szívem fehér. Fordította Mester Yvonne. Libri Kiadó, Budapest, 2012. 368 oldal,3490 Ft
Monica Cantieni: Zöldfülű. Fordította Horváth Géza. Gondolat Kiadó, Budapest, 2012. 197 oldal,2450 Ft
Rui Cardoso Martins: Engedjétek át a láthatatlan embert. Fordította Bense Mónika. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 310 oldal,2900 Ft
Simone Weil: Begyökerezettség. Fordította Gutbrod Gizella. Gondolat Kiadó, Budapest, 2012. 318 oldal,2990 Ft
(Django elszabadul. Amerikai film. Író-rendező: Quentin Tarantino)
(Valóság és illúzió, Fővárosi Nagycirkusz, megtekinthető február 3-ig)
(Geliebt, verlacht, vergöttert – Richard Wagner und die Wiener, Österreichische Nationalbibliothek, Wien, megtekinthető február 10-ig)
(Hespèrion XXI, La Capella Reial de Catalunya, Tembembe Ensamble Continuo, Jordi Savall – január 20., Konzerthaus, Bécs)
(Mrożek: Tangó – Örkény Színház; Darvas Benedek–Varró Dániel–Hamvai Kornél: A zöld kilences – Vígszínház)
(A Liszt Ferenc Kamarazenekar Mozart-estje – MűPa, január 20.)
(The Voice – TV2, január 18.)
(Tamarazene – Jókai Klub, január 18.)
Kormánypárti képviselő nyilatkozik a televízióban, rendkívül elégedett: olyan törvényjavaslatot tervez benyújtani, amelyik rögzíti a kormány nemrég hozott tízszázalékos rezsicsökkentő intézkedésének a tényét, és azt, hogy a szolgáltatók a számlákon mutassák ki, mégpedig fogyasztóra lebontva, „hogyan valósult meg a rezsicsökkentés”. A képviselő szerint azért kell törvénybe foglalni ezt, mert így magasabb szintű jogszabály rögzíti az intézkedést, és semmiféle kibúvóra nem lesz lehetőségük a szolgáltatóknak, és az esetleges átterhelési gondolatok is „el fognak illanni”. A politikus elmondta, a törvényt kivételes sürgősségi eljárásban akarják elfogadni az Országgyűlés tavaszi ülésszakán.
Az utóbbi hónapokban mind több szó esik Nagy-Britannia kilépéséről az Európai Unióból. Az EU elhagyása vagy az azzal való fenyegetés sajátos politikai válasznak tekinthető a brit gazdaság és társadalom problémáira, az EU-val kapcsolatos, mind nagyobb teret nyerő fenntartásokra, valamint az Európai Uniót ért szuverén adósságválságra. A kilépés közvetlen költségei igen nagyok lennének Nagy-Britannia, kisebbek az EU számára, ezért a szakítás egyik félnek sem érdeke, de ezt a politikai (ir)racionalitás felülírhatja. A szuverenitás erősítéseként is értelmezett kilépés ára Nagy-Britannia nemzetközi gazdasági és politikai elszigetelődése és periferizálódása lenne.
Január 24-én adta át a Petőfi Irodalmi Múzeumban a Komlós Aladár-díj kuratóriuma (Poszler György, Salamon Ferenc főorvos, Sándor Iván) a minden évben kiosztásra kerülő Komlós Aladár-díjat Tverdota György irodalomtörténész, egyetemi tanárnak. Laudációt Kassai György (Georges Kassai – Párizs) írt. Az esten Fodor Tamás Jászai-díjas színművész működött közre. Az alábbiakban a laudációt közöljük.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Norvégiában a múzeumok összevonása az ezredforduló óta, gazdasági szempontoktól függetlenül napirenden van. A cél nem a leépítés, a költségvetési megvonás, hanem a különböző gyűjtemények szakmai együttműködése, s új, holisztikus szemlélet a tudományos kutatásban és a látogatók megszólításában egyaránt. A minisztérium külön pénzalapot biztosított az összevonásokból adódó szakmai, szervezeti vagy logisztikai fejlesztésekre.
A karmester nyilatkozataiban korábban is foglalkozott a tehetséggondozás kérdéseivel és azzal, hogy a magyar tehetségek miképpen tudnának érvényesülni Magyarországon. A Hallgatói Hálózat ezzel kapcsolatos kérdéseit nemrégiben tette föl Fischer Ivánnak.
Az úgynevezett télirózsás forradalom az MTA épülete előtt kezdődött december 19-én délután, onnan a tüntetők a Margit hídon át Budára vonultak, majd fórumot kezdeményeztek a Lánchíd közepén. Ott a rendőrség három fiatalt, köztük egy, a fórumot moderáló színészt állított elő. Barabás Richárd 1987-ben született, 2010-ben diplomázott a Színház- és Filmművészeti Egyetemen, ma egy független színház, az alternatív HOPPart társulat tagja.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Martin Amis: Időnyíl, avagy a sérelem természete. Fordította Elekes Dóra. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 218 oldal, 2900 Ft
Zudor János: A rusnya valcer
Barnás Ferenc: Másik halál
Danyi Zoltán: Több fehér
Lakatos Menyhért: Füstös képek
Angela Carter: Esték a cirkuszban. Fordította Bényei Tamás. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2011. 464 oldal,3990 Ft
Jáir Lapid: Síron túli emlékeim. Tomi Lapid története. Fordította Popper Miriam. Múlt és Jövő Kiadó, Budapest, 2012. 374 oldal, 3800 Ft
Leszek Kołakowski: Mit kérdeznek tőlünk a nagy filozófusok? Fordította Pálfalvi Lajos. Typotex Kiadó, Budapest, 2012. 250 oldal,2900 Ft
Az ÉS könyve januárban - Oravecz Imre: Kaliforniai fürj. Jelenkor Kiadó, Pécs, 2012. 622 oldal, 3200 Ft
(Erdélyi Gábor Élek című kiállítása január 25-ig látható a Neon Galériában.)
(Gustav Klimt Zentrum, Schörfling am Attersee)
(Karsai Dániel A fog fehére című kiállítása február 11-ig látható a Dovin Galériában.)
(Benh Zeitlin: A messzi dél vadjai)
(Az idővágányon tolatás történik, Fon Gabi műsora, Klubrádió, reggelente)
(Csehov: Sirály – Nemzeti Színház, január 12.)
(Solti – The Legacy, 1937–1997 – Decca, 2012)
(D. Tóth Kriszta Show)
(Vienna’s Shooting Girls, Jüdische Fotografinnen aus Wien, Jüdische Museum Wien, nyitva 2013. március 3-ig)
Európában mindenhol erős vezetőkre van szükség a válságból való kilábaláshoz – mondta Erős Vezetőnk az Európai Néppárt limassoli csúcstalálkozóján, az Európai Néppárt erőtlen vezetői pedig minden bizonnyal csüggedten bámultak maguk elé. Őrájuk a továbbiakban semmi szükség, lényegében ezt mondta Erős Vezetőnk, implicit formában ugyan, de a közlemény valódi tartalmához kétség aligha férhet.
Európa még mindig nem olyan, mint Magyarország, tehát Európa mostani irányítói pokolra szállnak hamarosan.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A pulton házi készítésű befőttek, lekvárok, savanyúságok, egyikükről nem igazán lehet tudni, micsoda. Disznófül, mondja a vevőbarát eladó, húszas évei derekán járó, farmeros-pulóveres egyed, közben nyomatékkal mutogatja a jobb fülét, az üvegben is ugyanez van, csak disznóból.
Disznófülbefőtt.
A gondolat fölöttébb szubtilisnak tetszik, buksza elő, aztán mégis vissza.
Az 1926-ban született Erhard Eppler, a német szociáldemokrácia nagy öregje és élő lelkiismerete. A Brandt, Schmidt és Wehner nevével fémjelzett gárdában ő volt a „Vordenker”, az előre gondolkodó. Bár több kormányban is dolgozott miniszterként, mindinkább a nagy elvi kérdések, a távlatok, a történelmi tendenciák érdekelték. Két évtizeden át vezette az SPD Alapkérdések Bizottságát, és ebben a minőségében igyekezett – mind a kormányzás, mind az ellenzéki munka taktikai követelményei mellett – a szociáldemokrácia baloldali értékeit képviselni. Kétszer választották meg a német evangélikusok befolyásos világi szervezete, a Deutscher Evangelischer Kirchentag elnökévé. Rég felhagyott az aktív politizálással, de továbbra is „jelen van” a német közéletben, és – csakúgy mint Helmut Schmidt – a pálya széléről most is rendszeresen be-beszól pártjának, amelyhez mindig, minden körülmények között lojális maradt.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Sabina Berman: Én, Én, Én. Regény. Fordította Kutasy Mercédesz. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 312 oldal,2800 Ft
Karen Thompson Walker: Csodák kora
Patrick Ness: Chaos Walking I–III.
Patrick Ness–Siobhan Dowd: Szólít a szörny
Jostein Gaarder: Karácsonyi rejtély
Tények melankóliája. Tanulmányok Turczi István műveiről. Szerkesztette Radvánszky Anikó, Sütő Csaba András. Ráció Kiadó, Budapest, 2012. 253 oldal,2750 Ft
Bozóki András: Cenzorok helyett fekvőrendőrök. L’Harmattan Kiadó, Budapest, 2012. 3600 oldal, 3200 Ft
Kőrösi Zoltán: Az utolsó meccs. Történetek a titkos magyar focikönyvből. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2012. 188 oldal, 2700 Ft
Étienne Balibar: Marx filozófiája. Fordította Mihancsik Zsófia. Typotex Kiadó, Budapest 2012. 267 oldal,2500 Ft
Kácsor Zsolt: Rettenetes Vlagyimir. A Pál utcai vörösingesek regénye. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2012. 190 oldal,2600 Ft
(Puklus Péter kiállítása a Trapéz Galériában január 25-ig tekinthető meg.)
(Grzegorz Karnas Trio feat. Lukács Miklós: Audio Beads – BMC, 2012; Dresch Quartet: Fuhun – Fono, 2011)
(Birkás Ákos Fotómunkák a ’70-es évekből című kiállítása a Knoll Galériában január 31-ig látható.)
(Alpok. Görög film. Író-rendező: Giorgos Lanthimos)
(Keller András és a Concerto Budapest újévi ünnepi koncertje – MűPa, január 4.)
(Az Accademia di Santa Cecilia koncertje, Róma, Auditorium)
(Fiala, a messziről jött ember, ATV, január 3.)
(Nemzeti Közszolgálati Egyetem sportközpont-pályázat: Skardelli György [KÖZTI Zrt.] Nemzeti Közszolgálati Egyetem környezetalakítási pályázat: Zoboki – Demeter és Társai Építész Iroda és a Tér Team)
Onnan lehet tudni, hogy új év van, hogy a Nemzet Színészei megint nem kapták meg a pénzüket. Tizenkét művészről van szó, akiknek havi 500 ezer forint jár az államtól, ám a jelek szerint januári juttatásukat csak márciusban folyósítják. Már mindjárt az elején le kell szögezni, hogy nem azért nem kapták meg a pénzüket, mert kiderült róluk, hogy nem elég nemzetiek, hanem mert a jogszabály szerint a pénzt csak az új esztendőre vonatkozó támogatási szerződés alapján lehet folyósítani, márpedig az idei szerződéseket csak a napokban kötik meg.
A véleményformáló szociálliberális értelmiség, az Orbán-rendszer bornírtságától joggal felháborodott fővárosi középréteg és a virtuális közösségi térben szerveződő fiatal civil aktivisták az Együtt 2014 zászlóbontásával megkapták azt, ami az őszödi beszédet követő közép-bal összeomlás óta a leginkább hiányzott nekik: a reményt a pártpolitikai verseny kimenetelének nyitottá válására. Vajon a közép-bal pólus régi-új népfrontos stratégiájával lehet-e a legnagyobb valószínűséggel lebontani a gyáripari multikkal már-már a Mussolini-féle korporatív államot idéző stratégiai partnerségre törekvő orbáni rendszerpárt hatalmi monopóliumát, vagy reálisabb koncepció is felvázolható?
A Nyilvánosság Klub Monitor Csoportja 2011 ősze és 2012 tavasza után 2012 őszén (november 12-e és december 7-e) között négy héten keresztül vizsgálta a legnagyobb közönséget elérő rádióadók és televíziós csatornák legfontosabb hírműsorainak tartalmi és formai jellegzetességeit. A minta a Magyar Rádió, a Klubrádió és a Lánchíd Rádió déli hírműsorait, valamint az M1 (19.30), a TV2 (18.30), az RTL Klub (18.30), az ATV (18.55) és a Hír TV (21.00) hétköznap esti híradóit foglalta magában. A vizsgálatba kerülő hírműsorokat a csatornák profilja és az általuk elért közönség nagysága alapján választottuk ki. A kutatást a Nyílt Társadalom Intézet Szükségalapja támogatta.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
„E szomorú házat / azok nyerik, kik közönyösen éltek / s kiket nem ért dicséret sem gyalázat; / (...) Az ég elűzte s itten kóborolnak, / mert őket a pokol is szégyenelte: / nem kellettek sem égnek, sem pokolnak.” Dante ítélete meghökkentő. A közönyösek-közömbösek nem méltók, hogy beléphessenek a pokol kapuján, bár alighanem leginkább idevalók.
A két Franciaországban élő szerző, Bokor Miklós és Wiener Pál Leszámolhatunk-e Hitlerrel? című kötete, amelynek alcíme Pszichoanalitikus szemléletű tanulmány, és amely először 2010-ben jelent meg Párizsban Peut-on en finir avec Hitler? címmel a L’Harmattan Kiadó gondozásában, néhány hete magyarul is olvasható Tótfalusi Ágnes fordításában. A hozzá előszót író Erős Ferenc szerint a könyv figyelemre méltó hozzájárulás a nácizmussal foglalkozó pszichológiai szakirodalomhoz.
Karafiáth Orsolya: Kicsi Lili. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 267 oldal,3250 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Farkas Wellmann Éva: Az itt az ottal
Lövétei Lázár László: Zöld
Tőzsér Árpád: Félnóta
Cselényi Béla: Gyalogvers
Demszky Gábor: Elveszett szabadság. Láthatatlan történeteim. Noran Libro Kiadó, Budapest, 2012. 613 oldal,4500 Ft
Jurij Poljakov: Szökni szeretnék. Fordította Goretity József. Helikon Kiadó, Budapest, 2012. 633 oldal,3990 Ft
Alexandra Popoff: Szofja Tolsztaja élete. Fordította Rácz Judit. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 434 oldal,3200 Ft
Ketten egy új könyvről - Bodor Béla: Mítoszcserepek. Tanulmányok, esszék, kritikák a jelen és a félmúlt magyar prózairodalmának tárgyköréből. Napkút Kiadó, Budapest, 2012. 520 oldal, 3490 Ft
Ketten egy új könyvről - Bodor Béla: Mítoszcserepek. Tanulmányok, esszék, kritikák a jelen és a félmúlt magyar prózairodalmának tárgyköréből. Napkút Kiadó, Budapest, 2012. 520 oldal, 3490 Ft
(Elhangzott a Petőfi Irodalmi Múzeumban 2012. december 15-én.)
(Ujházi Péter Ne féljetek! című kiállítása a Várfok Galériában január 12-ig látható.)
(Duliskovich Bazil Párhuzamos valóságok című kiállítása az A38 kiállítóhelyen január 13-ig látható.)
(Liszt on Erard. József Balog – piano. Convention Budapest Classic)
(Matteo Garrone: Reality)
Áder János köztársasági elnök ünnepi beszéde után érdemes volna elgondolkodni, hogy a továbbiakban egyáltalán van-e szükség az újévi elnöki köszöntőre. A kérdés föltehető egyszerűbben is: mindenképpen kell-e beszélnie olyan embernek, akinek szemmel láthatóan semmi gondolata nincsen az ország aktuális ügyeit illetően, csak üres tekintettel néz a kamerába. Szilveszteri produkciójáról a legtöbb jó, ami elmondható, hogy legalább nem járkált föl-alá egyszerre vagy három nagyméretű teremben, mint hivatali elődje. Ugyan miről is beszélt volna, de főképp, kinek?
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A Szabadság és Reform Intézet (SZRI) A demokrácia helyreállításának békés alternatívái címmel konferenciát rendez 2013. január 10-én, csütörtökön 14:00-18:00 között a Corinthia Hotelben (Budapest, VII. ker. Erzsébet kr. 43-49.).
A konferencián előadást tart, valamint kerekasztal-beszélgetésen vesz részt:
A konferencián való részvétel díjtalan, feltétele azonban a 2013. január 6-ig történő előzetes regisztrálás az info@szri.hu e-mail címen.
A konferenciáról és az SZRI-ről további információk találhatók a www.szri.hu oldalon.
(Kábé 10 – A Tünet Együttes születésnapi fesztiválja, Trafó)
(Haydn: Az évszakok – MűPa, január 1.)
(RTL Klub, Fókusz Plusz, december 29.)
A Szabadság és Reform Intézet (SZRI) A demokrácia helyreállításának békés alternatívái címmel konferenciát rendez 2013. január 10-én, csütörtökön 14:00-18:00 között a Corinthia Hotelben (Budapest, VII. ker. Erzsébet kr. 43-49.).
A konferencián előadást tart, valamint kerekasztal-beszélgetésen vesz részt:
A konferencián való részvétel díjtalan, feltétele azonban a 2013. január 6-ig történő előzetes regisztrálás az info@szri.hu e-mail címen.
A konferenciáról és az SZRI-ről további információk találhatók a www.szri.hu oldalon.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Vannak, akik azt hiszik, hogy a német nyelv nehezebb az angolnál. De vajon létezik-e olyan nyelv, amely nehezebb a többinél? Milyen alapon lehet ezt kimondani? Sokan a magyarra mondják, hogy nehéz nyelv, viszont az olaszra, hogy könnyű. Az oroszra, hogy nehéz, az angolra, hogy könnyű. Mit jelentenek ezek a címkék?
„Miközben az integráció gazdasági krízisének megoldását Európában egyre többen a tényleges politikai unió felé vezető úton keresik, a hazai politikai elitnek rendkívül nagy a felelőssége abban, hogy tovább erősödik vagy visszaszorul az unióellenesség Magyarországon; hogy 2014-ben akár választást is lehet majd nyerni az EU-ból való kilépés szlogenjével, vagy ellenkezőleg, Magyarország a föderális unió aktív alakítói között foglal majd helyet” – áll a Magyarországi Európa Társaság első úgynevezett PERC-jelentésének bevezetőjében. A magyar Országgyűlésben helyet foglaló pártok uniós attitűdjét számszerűsítő PERC-index (a kutatás angol elnevezéséből – Party EU-attitude Report Card – alkotott betűszó) a 2009-es európai parlamenti választások és a 2012 nyara közötti időszakban négy területen, hivatalos pártdokumentumok, európai parlamenti és országgyűlési viták, valamint médiamegszólalások alapján elemezte a pártok ilyen típusú megnyilvánulásait, és sorolta őket a két szélső pont, az „EU-destruktív” és a „föderalista” között összesen tíz kategóriába.
A Macskakő szerzője számomra az egyik legnagyobb élő magyar író. Az a regény 1988-ban jelent meg, fontos könyv. Lengyel Péter 1993 óta nem adott ki új kötetet. Pedig sokan várjuk az azóta is készülő regényt. Három nagy interjúból ismerhettük meg eddig valamelyest az írói műhelyt. Csordás Gábor 1992-ben, Rádai Eszter 2007-ben, Nagy Gabriella 2009-ben faggatta ezt a különös embert, aki eredeti nyelveken olvassa folyamatosan a fél világirodalmat, és a nyelvészeten kívül még a történettudománnyal, sőt a természettudományokkal is barátságban van. (2000-ben Láng Zsolt is készített egy többrészes rádióinterjút vele, de az sajnos nincs meg írásban.) Szándékosan nem kérdeztem most az ÉS-hez fűződő viszonyáról (a lapnak 1965–1973 közt belső munkatársa volt), meg apjáról sem, akit nem ismert, Merényi Endre épületgépészről és az ő fotóiról, vagy nevelőapjáról sem, Lengyel Sándorról. Miként a családi háttérről, gyerekkoráról, az árvaságról, a félig utcagyerekségről és a zsidóságról sem kérdeztem újra, a hazafiságról, a hazaszeretet minőségéről sem, ezekről ugyanis már sok mindent elmondott az említett korábbi beszélgetésekben, és nem akartunk ismételni. Elárulta már, hogy szépapja 1848-ban nemzetőr volt, nagyapja az első világháborúban főhadnagy, apja meg a másodikban munkaszolgálatos, ott halt meg a Don-kanyarban. De azt még mindig nem árulta el, mikor lesz már készen az új regény!
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Látáscsapda: Beszélgetések El Kazovszkijjal. Szerkesztette Cserjés Katalin és Uhl Gabriella. A jegyzeteket készítette Siklós Péter. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 344 oldal,3490 Ft
Figurák után kutat
Tolnai Ottó: Világítótorony eladó
Bozsik Péter: A pálinka dicsérete és más történetek
Faragó Kornélia: A viszonosság alakzatai
Závada Pál: Janka estéi. Három színdarab. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 379 oldal,3290 Ft
Bokros Lajos: Accidental – Occidental. Economics and Culture of Transition in Mitteleuropa, the Baltic and the Balcan Area. Central European University Press, Budapest, 2013. [2012.] 204 oldal, 55 dollár, 50 euró,45 font
Marno János: Kairos. Versek. Palatinus Kiadó, Budapest, 2012. 168 oldal,2100 Ft
Péter Nádas: In der Dunkelkammer des Schreibens. Nimbus. Kunst und Bücher, 2012. 216 oldal, 29,80 euró
(Arnulf Rainer New, Unfigured and Interesting című kiállítása a badeni Arnulf Rainer Múzeumban 2013. április 8-ig látható.)
(A Banksy – Kijárat az ajándékbolton át című „filmvetítés és programsorozat” január 20-ig látható a Műcsarnokban.)
(The Sixteen, Carolyn Sampson, Lawrence Zazzo, James Gilchrist, David Wilson-Johnson, Harry Christophers – december 11. Konzerthaus, Bécs)
(A Kód, RTL Klub, december 10.)
(Actis Dato Quartet – Olasz Kultúrintézet, december 10.)
(David Ives: Vénusz nercben – Pesti Színház; Ingmar Bergman: Jelenetek egy házasságból – Radnóti Színház)
(Puccini: La bohème – Deutsche Grammophon DVD, 2012)
(Sushiálmok. Japán dokumentumfilm. Rendező-operatőr: David Gelb)
(William Forsythe–Tom Willems: Sider – The Forsythe Company, Tanzquartier Wien)
Tárcatár 2012 – a finis
TEMATIKUS PRÓZAÖSSZEÁLLÍTÁS
Az Élet és Irodalom minden évben három szerzőt kér fel, hogy – Szív Ernő mellett – egy éven át havi rendszerességgel írjon a „vonal alá”. Az idei csapat ezzel az összeállítással búcsúzik, Térey rendhagyó prózaverseit Tompa Andrea néhol személyes, néhol egészen közéleti tárcái követték. A hónapot rendre Csabai László zárta, aki a háború idején magát is megtipró tirpák világról küldött írásokat.
Jövőre, 2013-ban – Darvasi alteregója mellett – Kiss Judit Ágnes, Kántor Péter és Szilasi László számít a figyelmükre.
Tárcatár 2012 – a finis
TEMATIKUS PRÓZAÖSSZEÁLLÍTÁS
Az Élet és Irodalom minden évben három szerzőt kér fel, hogy – Szív Ernő mellett – egy éven át havi rendszerességgel írjon a „vonal alá”. Az idei csapat ezzel az összeállítással búcsúzik, Térey rendhagyó prózaverseit Tompa Andrea néhol személyes, néhol egészen közéleti tárcái követték. A hónapot rendre Csabai László zárta, aki a háború idején magát is megtipró tirpák világról küldött írásokat.
Jövőre, 2013-ban – Darvasi alteregója mellett – Kiss Judit Ágnes, Kántor Péter és Szilasi László számít a figyelmükre.
Tárcatár 2012 – a finis
TEMATIKUS PRÓZAÖSSZEÁLLÍTÁS
Az Élet és Irodalom minden évben három szerzőt kér fel, hogy – Szív Ernő mellett – egy éven át havi rendszerességgel írjon a „vonal alá”. Az idei csapat ezzel az összeállítással búcsúzik, Térey rendhagyó prózaverseit Tompa Andrea néhol személyes, néhol egészen közéleti tárcái követték. A hónapot rendre Csabai László zárta, aki a háború idején magát is megtipró tirpák világról küldött írásokat.
Jövőre, 2013-ban – Darvasi alteregója mellett – Kiss Judit Ágnes, Kántor Péter és Szilasi László számít a figyelmükre.
Advent idején a derék magyar ember a Szentírást olvasgatja, tehát vagy az Alaptörvényt, vagy a Bibliát. Az előbbit főképp azért szeretjük, mert valahányszor csak belelapozunk, mindig valami meglepő és mulatságos új elemre bukkanunk benne, a Bibliát pedig éppen azért, mert nagyobbára változatlan, legalábbis amíg a magyarok Vezetője másképp nem rendelkezik. Továbbá jó szöveg, kivált az első része, ami ráadásul merő horror. Megy Sámson az ő atyjával és anyjával Timnátba, lát egy oroszlánkölyköt, elkapja, kettétépi, „mint a hogyan kettészakasztatik a gödölye” (Bír. 14.6). Hogy mért tépte szét a kisoroszlánt, az nem tudható, csak. Mert ott volt. Oroszlánkölyök hiányában a föntiek szerint gödölyét szokott volt kettészakasztani, ha az se akadt a keze ügyébe, akkor nyilván valami mást. Később elment Askelonba, és megölt harminc férfit csak úgy. Összefogdosott háromszáz rókát, farkukhoz csóvát kötözött, „És meggyújtá tűzzel a csóvákat, és beeresztette azokat a Filiszteusok gabonájába, és felgyújtá a gabonakalangyákat, az álló vetéseket, a szőlőket és az olajfaerdőket.” Következő lépésben agyonvert ezer embert, végül pedig magára omlasztott egy házat, „és rászakadt a ház a fejedelmekre és az egész népre, mely abban volt, úgy hogy többet megölt halálával, mint a mennyit megölt életében”, pedig az se volt kevés.
Ez már a konszolidáció, vagy lesz még rosszabb is? – kérdezhetnénk a régi vicc aktuális átalakításával. 2012, ki ne tudná, az elrugaszkodás és a konszolidáció éve volt Magyarországon. Ugyan a Fidesz mára 2010-es támogatói több mint felét elvesztette, ám 2012-ben a kormánypárt támogatottsága nem süllyedt tovább. Orbán Viktor mostanra megmutatta, milyen rendszert épít, s még nem használta el összes puskaporát. Ma már azonban nem csak a miniszterelnökön múlik, meddig épülhet az ő szép új világa.
Miután az EU kohéziós forrásaiból Magyarországnak előirányzott rész befagyasztásának veszélye november elején átmenetileg elhárult, a magyar kormány ráerősített az általa nem szokványosnak vagy nem ortodoxnak nevezett gazdaságpolitikára. Ezt többek között az energiaszektorban tervezett államosítások, a lakossági villamos energia és földgáz árának időleges csökkentése (feltehetően a külföldi tulajdonban lévő szolgáltatók kivéreztetésének céljából), a Takarékbank német tulajdonosának kivásárlása, a felsőoktatásban a felvételi keretszámok szűkítése és az ingyenes tanulási lehetőségek további korlátozása fémjelezte. A kormányzati gazdaságpolitika a növekvő állami szerepvállalással mindinkább államközpontúvá, sőt dirigistává válik. Mindez Magyarország világgazdasági lemaradását vetíti előre.
(Az év közéleti fotója sorozat: A kormányfő fiatalokkal találkozik az Ötkert nevű romkocsmában. Forrás: Orbán Viktor Facebook-oldala)
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
SZOCIÁLIS ÁGAZATOK
1) Kifogásoljuk az átgondolatlan, érdemi társadalmi egyeztetések és hatásvizsgálatok nélküli jogalkotást, a túlzott központosítást, a szociális szolgáltatások csökkenő állami támogatását és a szociális ellátások alacsony szintjét!
2) Kifogásoljuk a munkavállalók kiszolgáltatottságát növelő új Munka Törvénykönyvét, a sztrájkjog korlátozását és az álláskeresési járadékra való jogosultság időtartamának 3 hónapra csökkentését!
3) Kifogásoljuk a rokkantsági ellátások tisztességtelen felülvizsgálatát, a segélyezés méltatlanul alacsony szintjét, az értelmetlen közmunkakényszert és az egyenlő munkáért egyenlő bér elvének megsértését a közfoglalkoztatásban!
A Rousseau-olvasatok – ahogyan Maurice Blanchot finoman rámutat aLivre à Venir Rousseau-val foglalkozó esszéjében – a szerző halála után is „száműzetésbe” kényszerítik a szerzőt. A szimbolikus száműzetés azt jelenti, hogy a recepciótörténet előszeretettel és olykor ellentmondást nem tűrően egy olyan gondolkodót állít elénk, aki folyton mentegetőzésre szorul, akit nem lehet beilleszteni egy konzisztens filozófia keretébe, akit meg kell menteni saját paranoiájától, s önmagára nézvést kártékony paradoxonjaitól. Az értelmezések saját logikájuk következetességének biztosítása érdekében mindent elkövetnek azért, hogy szétválasszák Rousseau-t mint morális és politikai szubjektumot, az irodalmi és a filozófiai szövegek szerzőjét.
„Meddig tűri még a Kormány a Magyar Tudományos Akadémián zajló nemzetellenes lélekmérgezést?” címmel interpellálta SzávayIstván jobbikos képviselő Balog Zoltán minisztert az MTA Irodalomtudományi Intézetének október 30-i, a nemzeti konzervativizmus irodalomszemléletéről rendezett konferenciája után. A képviselőnek adott írásbeli válaszában a miniszter közölte, hogy „A konferencián elhangzottakkal szemben a Nemzeti Alaptantervbe bekerült új szerzők: Wass Albert, Szabó Dezső, Nyírő József, Uz Bence (sic!)”, valamint, hogy a tárca nem támogatta anyagilag a konferenciát, viszont „számos szimbolikus és gyakorlati erőfeszítést tett annak érdekében, hogy nemzeti közösségünk emlékezete erősödjék”.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Vaszilij Grosszman: Élet és sors. Fordította Soproni András. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 1110 oldal,4500 Ft
Czigány Magda: Szigetmagyarság
Melinda Nadj Abonji: Galambok röppennek föl
Ilma Rakusa: Rengeteg tenger
Julie Orringer: Láthatatlan híd
Az ebéd (In memoriam Batu kán). Az első magyarországi happening. Szerkesztő László Zsuzsa és St.Turba Tamás. Tranzit Hungary Közhasznú Egyesület, Budapest, 2011. 55 oldal, ármegjelölés nélkül
Bokor Miklós–Wiener Pál: Leszámolhatunk-e Hitlerrel? Pszichoanalitikus szemléletű tanulmány. Fordította Tótfalusi Ágnes. L’Harmattan Kiadó, Budapest, 2012. 230 oldal, 260 Ft
Szécsi Noémi: Mandragóra utca 7., Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 292 oldal,2900 Ft
Az ÉS könyve decemberben - Thomas Bernhard: Egy innsbrucki kereskedőfiú bűne. Összegyűjtött elbeszélések. Fordította Adamik Lajos. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2012. 463 oldal, 3490 Ft
(A Szépművészeti Múzeum XX. századi és kortárs állandó tárlata)
(Művészeti fotográfia az NDK-ban 1949 és 1989 között, Berlinische Galerie, január 28-ig)
(100nka: Lose Weight, lemezbemutató koncert – Jedermann)
(Tom Tykwer, Lana és Andy Wachowski: Felhőatlasz)
(Jez Butterworth: Az ígéret földje – Centrál Színház; Székely Csaba: Bányavakság – Szkéné Színház és FÜGE)
(Verdi: Az álarcosbál – A Metropolitan előadásának közvetítése a MűPa-ban)
(Ma reggel, MTV, december 10.)
(Beethoven: Complete Violin Sonatas – Kristóf Baráti, Klára Würtz, Brilliant Classics)
Haza / Heimat / Home
TEMATIKUS PRÓZAÖSSZEÁLLÍTÁS
Ezen a héten a prózarovatban a Haza / Heimat / Home Őszi Nemzetközi Irodalmi Fesztivál anyagaiból válogatunk. A fesztivált a JAK, az Akademie Schloss Solitude és a Literaturhaus Stuttgart szervezte, hét hazai és kilenc külföldi szerző részvételével zajlott december elején az A38 Hajón.
Haza / Heimat / Home
TEMATIKUS PRÓZAÖSSZEÁLLÍTÁS
Ezen a héten a prózarovatban a Haza / Heimat / Home Őszi Nemzetközi Irodalmi Fesztivál anyagaiból válogatunk. A fesztivált a JAK, az Akademie Schloss Solitude és a Literaturhaus Stuttgart szervezte, hét hazai és kilenc külföldi szerző részvételével zajlott december elején az A38 Hajón.
Az már biztos, hogy jól zárul ez az év is. A jelentések szerint november végén Szijjártó Péter külgazdasági államtitkár ünnepélyes keretek között átadta a Gyulához tartozó Dénesmajor és a romániai Nagyzerind közötti, uniós támogatásból épült, mintegy 700 millió forintba kerülő utat. Az államtitkár, miként a gyulai polgármester is, avatóbeszédében Trianont emlegette, ezek szerint az átadott szakasszal megszűnt a békediktátum által okozott versenyképességi hátrányunk, végre sikerült 92 év igazságtalanságát helyrehozni.
Mármost tudni kell, hogy az avatóünnepség után az utat betontömbökkel és sorompóval zárták le, ugyanis sehová se vezet: minthogy Románia nem tagja a schengeni övezetnek, határátkelő nélkül nem használható a két országot összekötő út, márpedig határátkelő nem épült; más kérdés, hogy ha épült volna, akkor se lehetne használni, mert a magyar úthálózattal nagyon rossz minőségű út köti össze, kényesebb autó azon végig nem tud menni.
Közkeletű vélekedés, hogy a kormányzó erők telitalppal tapossák a demokráciát, leépítik a jogállamot, és saját szájízük szerint faragják a törvényeket. A demokrácia „magasstruktúráinak” lerombolása mellett legalább ekkora kárt szenvedtek el az egyes részterületek is. A környezetvédelem és demokrácia „mélyrétegeire” koncentrálva egyfajta térképet és néhány kiinduló javaslatot vázolnék a demokrácia és a jogállam reparálóinak.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Kereken száz Cézanne-mű és mintegy negyven alkotás olyan mesterektől, akik nagy hatással voltak rá: Michelangelótól, Poussintól, Goyától, Delacroix-tól. Művészetük tanulmányozása segítette Cézanne-t, a korábbi századok festészetét összefoglaló és a XX. századi modern irányzatokat megalapozó nagy francia posztimpresszionistát saját művészete megalkotásában: ez február közepéig mind megcsodálható a Szépművészeti Múzeum Cézanne és a múlt című kiállításán. És néhány a műveket kölcsönző intézmények közül: Musée d’Orsay, Musée du Louvre (Párizs), The National Gallery, British Museum, Tate Modern (London), Kunsthaus (Zürich), Metropolitan Museum of Art (New York), National Gallery of Art (Washington), Museum of Fine Arts (Boston), Art Institute of Chicago, National Gallery of Australia (Canberra), valamint jelentős magángyűjtemények Bázelból, Londonból, Zürichből, Frankfurtból, Rio de Janeiróból.
Nézem Derkovits Gyula képeit. Vajon hogyan lényegül művészetté, amit a festő megjeleníteni kíván? Mit jelent az ötágú csillag a magát püspökként ábrázoló 1922-es Süveges önarcképen? S mit a tíz évvel későbbi Három nemzedéken a tükörben megjelenő szakállas ember, a „nagyapa”, akiben a fiatalabbak már nemigen ismerik fel Marxot? Miért sok képén a rohanás, a menekülés, a tűzvész, az utcán egymáshoz préselődő emberek, a megbokrosodott lovak? A halott emberek? Honnan a lecsendesülő indulat?
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Patti Smith: Kölykök. Fordította Illés Róbert. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 373 oldal, 3490 Ft
Sigitas Parulskis: Mormogó fal
Agneta Pleijel: Lord Sohamár
Trisse Gejl: Pátriárka
J. M. Ledgard: Zsiráf
Károlyi Csaba Bárány Tiborral, Deczki Saroltával és Kálmán C. Györggyel beszélgetett november 28-án az Írók Boltjában. Legközelebb 2013. január 30-án, szerdán délután 5 órakor (ezentúl nem 7-kor, hanem 5-kor!) lesz kvartett. A téma: Kácsor Zsolt Rettenetes Vlagyimir. A Pál utcai vörösingesek regénye című könyve lesz.
(Der nackte Mann, Lentos Kunstmuseum Linz, megtekinthető 2013. február 17-ig)
(Ars Antiqua Austria, Gunar Letzbor, Konzerthaus, Bécs, november 27.)
(Anilogue 2012, egész estés válogatás. Budapest, november 21–25. Bécs, november 16–18.)
(Interetnikai Fesztivál Nagyváradon, november 11–18.)
(Giordano: André [Andrea] Chénier – Szegedi Nemzeti Színház)
(Zöld tea – MTV, november 28.)
(Bach: A fúga művészete – Borbély László, Bartók Emlékház, november 27. )
Egy hét eleji hír szerint hamarosan a rendszerváltás utáni legsúlyosabb tandíjtervezet kerül a kormány elé: az MTI úgy értesült, hogy a humántárca javaslata alapján jövőre harmadára csökkenne az állami teljes ösztöndíjas, vagyis a százszázalékosan finanszírozott egyetemi helyek száma, a mostani 27 250 helyett 10 480-an vehetnének részt ebben a képzési formában. Ugyanakkor az előterjesztés szerint az ideinél csaknem tízszer több, 46 330 részösztöndíjas helyet osztanának szét a felsőoktatási intézmények között, de ez a lényegen túl sokat nem javít, mert épp ez a képzési rendszer bukott meg az idén. E finanszírozási formában ugyanis a képzés költségeinek felét a hallgatók, a másik felét az állam állja, viszont a részösztöndíjasoknak ugyanúgy alá kell írniuk a magyarországi munkavállalásra kötelező hallgatói szerződést, mint azoknak, akik nem fizetnek: tehát képzési idejük kétszeresét kell idehaza ledolgozniuk. Nem meglepő, ha az így meghirdetett helyeknek mindössze alig több mint egyharmadát sikerült feltölteni.
FÜST MILÁN-DÍJAK - December 5-én, szerdán adták át az Illyés-házban a Füst Milán költészeti díjat G. István Lászlónak és Poós Zoltánnak. A zsűri tagjai voltak: Gergely Ágnes, Marno János és Térey János. Alább a laudációkat olvashatják.
FÜST MILÁN-DÍJAK - December 5-én, szerdán adták át az Illyés-házban a Füst Milán költészeti díjat G. István Lászlónak és Poós Zoltánnak. A zsűri tagjai voltak: Gergely Ágnes, Marno János és Térey János. Alább a laudációkat olvashatják.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Milyen lehet a „budapesti francia irodalom”? Van-e értelme egyáltalán egy ilyen fogalomnak? Kosztolányi egyik közismert kijelentésében a nyelvhez köti az irodalom identitásának kérdését („Magyar író az, aki magyarul ír”), de a dolog persze valamivel bonyolultabb. A magyar könyvkiadás jó érzékkel kezdte el lebontani mostanság ezt az egyre merevebbnek tűnő keretet, és Ilma Rakusa, Melinda Nadj Abonji, korábbról Tomaso Kemény vagy Agota Kristof könyveinek magyar nyelvű kiadása jó lehetőség a kérdés újragondolására: beépülhetnek-e és hogyan a magyar származású szerzők (akár magyar tapasztalatokat is feldolgozó) idegen nyelven írott művei a magyar irodalmi gondolkodásba?
A szavak ördögi köre című, róla szóló kiállítás záróeseményeként a budapesti Goethe Intézet meghívására Budapestre jött Herta Müller, Romániában született, a Ceauşescu-rendszer elől 1987-ben Németországba emigrált Nobel-díjas író. A megrázó dokumentumanyag, ahogy a könyvei is, a romániai diktatúra legsötétebb éveit idézik, amikor a bánáti sváb kisebbség embertelen, megalázó és kiszolgáltatott helyzetben élt, folyamatos represszió áldozataként. Herta Müller felolvasóestjére, amelyen a Lélegzethinta és a Fácán az ember, semmi több című könyveiből olvasott részleteket, megtelt a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár minden terme. Az interjú az ott készült pódiumbeszélgetés szerkesztett változata.
Vámos Miklós: Szitakötő. Nemzedékünk regénye. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 432 oldal,3500 Ft
Šejla Šehabović: Nőnem, többes szám
Dubravka Ugrešić: Banyatanya
Nagy Ildikó Noémi: Eggyétörve
Selyem Zsuzsa: Erdei politika
drMáriás: A balkáni tahó. Noran Könyvesház, Pécs, 2012. 239 oldal, ármegjelölés nélkül
Földes Györgyi: Textus, szimbólum, allegória. Magyar Irodalomtörténeti Társaság, Budapest, 2012. 262 oldal, 2490 Ft
Rockenbauer Zoltán: Matzon-relief. Faur Zsófi Galéria és Könyvkiadó, Budapest, 2012. 158 oldal, 6990 Ft
Ketten egy új könyvről - Keresztury Tibor: A készlet erejéig. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 387 oldal, 3490 Ft
Ketten egy új könyvről - Keresztury Tibor: A készlet erejéig. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 387 oldal, 3490 Ft
(Borsos Lőrinc Kiállítás szüleinknek című kiállítása a székesfehérvári Szent István Király Múzeumban december 21-ig látható.)
(Terápia, HBO)
(„Faking it: Manipulated Photography before Photoshop”, Metropolitan Museum of Art, New York, 2013. január 27-ig, National Gallery of Art, Washington, 2013. február 17-től május 5-ig, Museum of Fine Art, Houston, 2013. június 2-től augusztus 5-ig)
(Parti Nagy Lajos: Pinokkió; Caragiale: Farsang – Katona József Színház)
(Bartók, Eötvös, Ligeti – naïve, 2012)
(Én haiku, Pataky Klári Társulat, www.ustream.tv/channel/pataky-klari-tarsulat, november 20.)
(Magyar verzió – A Verzió Nemzetközi Emberi Jogi Dokumentumfilm Fesztivál válogatása magyar dokumentumfilmekből)
KATONA 30 - 30 szerző a 30 éves színházról
Két új rovatot indítottunk – tárcák, élmények a „vonal alatt”. Minden páratlan héten az Élet és Irodalom 2012-es tárcanovella pályázatának díjazott alkotásait olvashatják. Most jelentkezik először a Katona József Színházzal közös új sorozatunk, melyben írók, rendezők mesélnek a 30 év színházi élményeiről.
Cigarettáját a magyar ember jövőre már nemzeti dohányboltban fogja beszerezni.
Mi a különbség a trafik és a nemzeti dohánybolt között?
Valamennyien tudjuk, hogy trafikokban multinacionális méregkeverők ártalmas termékei kaphatók, amelyeket a karvalytőke azért forgalmaz, hogy általuk mételyezze a magyart. A nemzeti dohánybolt ezzel szemben mindenekelőtt nemzeti.
A nemzeti dohányboltban értelemszerűen nemzeti dohányt vásárolunk.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Az itt közreadott írások a budapesti Európa-beszélgetéseket előkészítő hozzászólásként, vitaindítóként íródtak. Olyan kérdéseket vetnek fel és gondolnak végig, amelyeket az írótalálkozó során közösen körül lehet járni. Olyan állásfoglalásokat fogalmaznak meg, amelyek ellentmondásra vagy egyetértésre késztetnek, olyan történelmi és politikai összefüggéseket tárnak fel, amelyeket a beszélgetések során tekintetbe kell venni. Ugyanakkor egészen személyes motívumokra is rávilágítanak, amelyek miatt ezek a szerzők keresik a találkozást, a beszélgetést arról, aminek ma valódi tétje van.
Az első budapesti Európa-beszélgetésre december 1-jén 16 órától a Petőfi Irodalmi Múzeumban a Német Íróakadémia (Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung) és a Szépírók Társasága közös szervezésében kerül sor az S. Fischer Stiftung és az Allianz Kulturstiftung támogatásával, az Európai Kulturális Alapítvány Budapesttel és a Lettre folyóirattal való együttműködésben.
Csütörtökön adták át a Paul Lendvai-díjat a Spinoza házban. Az emléklappal és pénzjutalommal járó díj átadó ünnepségén Paul Lendvai kiemelte: a magyar újságírásnak nem csak múltja van, most is vannak jeles képviselői. Mint mondta, a győztes cikk társadalmi kórképet mutat be a községben, ahol társadalmi feszültségek is kialakultak. Annak az óhajának adott hangot, hogy ilyen színvonalú cikkek politikai beállítottságtól függetlenül jelenjenek meg. Paul Lendvai hangsúlyozta: fontos, hogy a napi sajtóorgánumok és az időszakos lapok fennmaradjanak. A díjazott írás a Népszabadságban jelent meg Tardi helyzet, 2012 címmel.
(Spiró György: Príma környék – Pesti Színház; Ödön von Horváth nyomán: Vasárnap 16:48 – Bárka)
Éppen ötven esztendeje, 1962-ben mutatta be a Vígszínház a fiatal Dunai Ferenc – a Ludas Matyi humoristája – első darabját, A nadrágot Horvai István rendezésében, Ruttkai Éva, Feleki Kamill, Tábori Nóra és Tordy Géza főszereplésével. Fél évvel az általános amnesztia bejelentése előtt, a megtorlás, megfélemlítettség, a szellemi szürkeség légkörében kisebbfajta szenzációként hatott a komédia.
Amikor a közelmúltban elhunyt Szasz professzor (1920–2012) 1993 májusában Budapesten járt, és én két ízben is hosszú beszélgetést folytathattam vele, lenyűgözött, mennyire sok személyiség lakozik ebben a fürgeagyú öregúrban. Radikális szabadságbajnok, vaskalapos konzervatív és antiestablishment krakéler – amiből akadémiai karriert csinált –, ugyanakkor sűrűn idézett szakértő, egyebek mellett az amerikai legfelsőbb bírósági ítéletek indoklásában. Elsővonalbeli szaklapokban akadémiai angolt használ, miközben (ötvenöt év erőfeszítései ellenére) rettenetes magyar akcentussal beszél, amin azonban átsüt a szavak végét precízen letűző lipótvárosi elegancia is. Egyszerre kelet-európai, magyar, zsidó és amerikai, aki megtestesíti mindazokat az ellentmondásokat, amelyek e fenti négy determináns összeegyeztethetetlenségeiből adódhatnak.
Az interjút a Tilos Rádió számára készítettem, közreműködött benne Zsigó Ferenc. A beszélgetés teljes szövege a lapban megjelent interjú alatt olvasható.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Rubin Eszter: Barhesz. Ulpius-ház Könyvkiadó, Budapest, 2012. 240 oldal3499 Ft
Hadas Miklós–Zeke Gyula: Egy fölösleges ember élete
Vajda Miklós: Éj volt, egy síró magyar költővel az ágyon
Kerékgyártó István: Rükverc
Fehér Béla: Kossuthkifli
Paul Lendvai: Három élet. Beszélgetés Mihancsik Zsófiával. Kossuth Kiadó, Budapest, 2012. 224 oldal,2990 Ft
Ljudmila Ulickaja: A mi Urunk népe. Fordította Goretity József. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 376 oldal, 3690 Ft
Claire Kilroy: Finomhangolás. Fordította Mesterházi Mónika. Gondolat Kiadó, Budapest, 2012. 257 oldal,2800 Ft
Az ÉS könyve novemberben - Fodor Géza: Mi szól a lemezen? II. kötet, Verdi és Wagner. Szerkesztette Várady Szabolcs, a diszkográfiát, a tárgy- és névmutatót összeállította Várady Éva. Typotex Kiadó, Budapest, 2012. 560 oldal, 5600 Ft
(Másik Magyarország – Bukta Imre kiállítása, Műcsarnok, Budapest. Megtekinthető: 2013. február 10-ig.)
(Vásárhelyi Antal Magyar labirintus című kiállítása a Ferencvárosi Helytörténeti Gyűjteményben december 4-ig látható)
(Perneczky Géza Yes-No művészet című kiállítása november 30-ig látható a kArton Galériában.)
(Ez nem egy film. Iráni [nem]film. Író-rendező-vágó-berendező-jelmeztervező-operatőr-főszereplő: Jafar Panahi. Társalkotó: Mojtaba Mirtahmasb.)
(Csalog Gábor és a Concerto Budapest művészei – Concerto Budapest Zeneház, november 9.)
(Beethoven: Symphonies 5 & 7 – Soli Deo Gloria, 2012)
(Négy szellem – MTV, 2012. november 15.)
(Minimal Klezmer – Patyolat [próbaüzem], november 17.)
Két új rovatot indítunk – tárcák, élmények a „vonal alatt”. Minden páratlan héten az Élet és Irodalom 2012-es tárcanovella-pályázatának díjazott alkotásait olvashatják. Páros héten, először a jövő héten, a Katona József Színházzal közös új rovatunk jelentkezik, melyben írók, rendezők mesélnek a 30 év színházi élményeiről.
Nagyszabású orvostiltakozás volt bejelentve keddre Budapesten és néhány vidéki nagyvárosban, csak éppen az orvosok nem jelentek meg. Amint az Magyarországon egyáltalán nem kapott nyilvánosságot, a négy visegrádi ország egészségügyi szakszervezetei több százezer embert megmozgató demonstráción akarták felhívni a figyelmet az ágazat gondjaira s az alacsony bérekre, azt kérvén a magyar kollegáktól is, hogy tűzzenek ki jelvényt a köpenyükre, tartsanak flash mobot, villámcsődületet, osztogassanak szórólapokat, rendelés előtt pedig menjenek ki pár percre a váróba elmondani a betegeknek, hogy kevés a pénz, miáltal „a betegellátás feltételei ellehetetlenülnek”.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A bűnüldözés halálosan idegőrlő meló. A detektív idegszálai a nyomozás alatt úgy feszülnek, akár egy vadiúj fregoli húrjai. Szegény hekusnak kell valami, ami ellazítja. Ami álomba ringatja. Ami segít elviselni a véres-bűnös-gyilkos hétköznapokat. A Jég dupla whiskyvel című klasszikus blues előadója, Horváth Károly mintha csak a kopók töményszesz-fogyasztásának indokairól énekelne: „egy a társaság miatt, igen, / egy, hogy jó napom legyen, / egy a rossz időkre kell, / egy, hogy jól aludjak el”.
A főváros és a vidék kettőssége nemzetközi jelenség, de e viszony jellegében és történeti alakulásában sok az országspecifikus vonás. A következő beszélgetés a Budapest–vidék viszony különböző korszakait, az ezekhez kapcsolódó ideológiákat és azok hátterét tekinti át.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Megyik János: A kép tere. Ludwig Múzeum–Kortárs Művészeti Múzeum, Budapest, 2012. 312 oldal, ára nincs feltüntetve [9990 Ft]
Szabó Borbála: Átváltozott gyerekek
Tasnádi István: A kőmajmok háza
Berg Judit: Rumini Ferrit-szigeten
Zalán Tibor: A rettentő görög vitéz
Szálinger Balázs: Köztársaság. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 2012. 360 oldal,2990 Ft
Kerékgyártó István: Rükverc. Kalligram Kiadó, Budapest, 2012. 184 oldal,2500 Ft
Veres András: Kosztolányi Ady-komplexuma. Filológiai regény. Balassi Kiadó, Budapest, 2012. 386 oldal,3200 Ft
Bekenntnisse eines Zuhälters. Matthes&Seitz 2011. 251 oldal, 19,90 euró
Sühne. Texte unterwegs. Matthes&Seitz 2012. 189 oldal, 17,90 euró
(Zbigniew Rybczyński A képek állása című kiállítása január 6-ig látható a Vasarely Múzeumban.)
(Természetes Vészek Kollektíva: Végtelenbe zárva – Trafó)
(Hamarits Zsolt fotókiállítása a Galéria IX-ben november 23-ig látható.)
(9. Verzió Nemzetközi Emberi Jogi Dokumentumfilm Fesztivál, Budapest, november 6–11.)
(Auschwitz működik – kaposvári egyetemisták a Bálint Házban, november 3.)
(Nemzedékek zenéje – A Honvéd Férfikar hangversenye a Hadtörténeti Múzeumban)
(Mikrofonállvány, hvg.hu)
(Verdi: Don Carlos – Staatsoper im Schiller Theater, Berlin)
TEMATIKUS PRÓZAÖSSZEÁLLÍTÁS
Alább az Élet és Irodalom tárcanovella-pályázatának eredményhirdetése. A nyerteseket külön is tájékoztattuk, a díjakat átadtuk az Írók Boltjában november 12-én. A továbbiakban a nyertesek névsorát, a zsűri értékelését és a több mint ezer pályamunkából a három nyertes írást olvashatják.
Az ember egy kis kapitalizmusra vágyik. Ahol mindennek értéke, mindenki által belátható piaci értéke van, de hát erre most nincs kilátás. Van egy magát polgári pártnak nevező társaság, amelyiknek a polgársághoz semmi köze. Eszelős tempóban éli föl a saját és az ország tartalékait. Államosít, kinézte magának a közműveket, és prezidenciális berendezkedést emleget. Ez stimmel. A kis- és középméretű elnöki teljhatalmak vagy olajra épülnek, vagy, ahol olaj nincs, közművekre, ez az irány azonban sosem a polgári eszmény felé vezet. Van egy új párt, amelynek ideológiája zűrzavaros, erőteljes állami beavatkozást látna jónak, amúgy meg folyamatos dilemmája – egyedül vagy csatlakozva máshoz – minden lényegi kérdést háttérbe szorít. A legnagyobb ellenzéki párt elnöke egy hete kiadta a jelszót: ingyenes felsőoktatást minden elsőévesnek, és ezzel körvonalazta is, milyen lesz majd a pártkampány fő üzenete. Van egy olyan párt, amelyik új párt, és amelynek korábbi miniszterelnök a főembere, aki még miniszterelnök korában, 2008-ban kifejtette, hogy Magyarországon középtávon nincs esély reformokra. És van egy úgynevezett centrista szerveződmény, amelynek momentán programja nincs, apparátusa nincs, és természetesen nem is a centrumban áll, hanem attól jelentősen balra. Kapitalizmusról szó sincsen.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Ma éjjel azt álmodtam, hogy Old Amsterdamban vagyok, nagy a nyüzsgés az utcákon: faasztalok és fapadok vannak kitéve, szürcsöljük az Amstelt, vagy a nem Amstelt. Mindenesetre valami jó sört. Ez az Old Amsterdam persze cseppet sem hasonlít nemcsak New Amsterdamra – melyet ma New Yorknak hívnak –, hanem az Amstel – most folyó, nem sör – mentire sem. Leginkább olyan, mint egy monumentális romkocsma. Egyetlen épület maradt meg az emlékezetemben, román kori alapokon gótikus boltívek, s mindennek a tetejébe kisebb-nagyobb neoromantikus tornyok: leginkább a New York-palota tornyára hasonlítottak. De az épület kihalt volt, rajtam kívül senki nem mászkált benne. De szép is ez a Közép-Európa! – gondoltam, s a sörözők között lapozgatni kezdtem Claudio Magris A Habsburg-mítoszát meg Fejtő Ferenc II. Józsefét.
A legnagyobb bajom az új szabályozással, hogy elvész a normativitás, és az önkormányzatoknak a forrásokért folyamatosan alkudozniuk kell majd a kormányhivatalokkal. Ez azt jelenti, hogy a központi hatalom akkor és ott is megtarthatja az önkormányzatok feletti hatalmat, amikor és ahol a helyi polgárok már más színezetű önkormányzatot választanak – mondja az új szabályozásról Gegesy Ferenc matematikus és közgazdász, volt szabad demokrata politikus, a IX. kerület egymás után ötször megválasztott volt polgármestere. Szerinte a magyar önkormányzati rendszer legsúlyosabb problémája volt – és maradt – a döntések kontrolljának és a törvénytelen döntések megelőzésének az elégtelensége.
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Kondor Vilmos: Budapest novemberben. Agave Kiadó, Budapest, 2012. 313 oldal,2980 Ft
Áfra János: Glaukóma
Sopotnik Zoltán: Saját perzsa
Závada Péter: Ahol megszakad
Kemény Lili: Madaram
Károlyi Csaba Bárány Tiborral, Deczki Saroltával és Kálmán C. Györggyel beszélgetett 2012. október 31-én az Írók Boltjában. Az esteket a MASZRE támogatja. Legközelebb november 28-án, szerdán este Kántor Péter Köztünk maradjon című verseskötete lesz a téma.
(Kronos Quartet, Kimmo Pohjonen, Samuli Kosminen: Uniko – MűPa, október 25.; Sound Prints – Trafó, október 27.)
(Városjelek – Szombathy Bálint kiállítása a szentendrei MűvészetMalomban)
(1912 – Mission Moderne, Die Jahrhundertschau des Sonderbundes. Wallraf-Richartz-Museum, Köln, megtekinthető december 30-ig)
(Paradies: Liebe. Szerelmet a feketepiacról. Osztrák–német–francia film. Rendező: Ulrich Seidl)
(Budapesti Fesztiválzenekar, David Kadouch, Guillaume Vincent, Marc Minkowski, Művészetek Palotája, november 2.)
(Závada Pál: Jadviga párnája – Belvárosi Színház; David Harrower: Blackbird – Szkéné)
(A Nemzeti Filharmonikusok hangversenye – MűPa, október 31.)
(Házasodna a gazda – RTL Klub, október 31.)
(Fischer Iván, Lisa Batiashvili, Berlini Filharmonikusok – Berlin, Philharmonie, november 1.)
Midőn e sorokat rójuk a papirosra, a parlamentben az iskolák államosításáról szóló, nyilvánvalóan termékeny és konstruktív vita zajlik, ám ennek a kimenete a parlamenti demokrácia jellegéből fakadóan egyelőre még bizonytalan. Az Országgyűlés sötét oldalán ott ülnek a múlt emberei, akik nyilvánvalóan nem akarják, hogy Miniszterelnökünk az egész magyar közoktatást tokkal-vonóval magához emelje a fénybe, hanem éppenséggel azt akarják, hogy a magyar közoktatás továbbra is a múlt elavult sémájának megfelelően működjön, és olyan embereket termeljen ki magából, akik Miniszterelnökünk nagy ívű jövőképének megvalósítására alkalmatlanok.
A jelek szerint a magyar kormány mindent megtesz azért, hogy az államháztartás hiánya jövőre is a GDP három százaléka alatt maradjon, így elkerülje az európai uniós támogatások felfüggesztését, illetve elérje a túlzottdeficit-eljárás megszüntetését. Hiteles, az államháztartás hosszú távú fenntarthatóságát szolgáló kormányzati intézkedések ezen túlmenően az IMF/EU-hitelmegállapodás feltételeit is megteremthetnék. Ehhez gyökeres gazdaságpolitikai fordulatra van szükség, amelynek viszont semmi jele. A kormányzati gazdaságpolitikai rögtönzésekkel egyelőre elkerülhetők a közvetlen csúcsfeszültségek, ennek ára viszont Magyarország további politikai elszigetelődése, gazdasági és társadalmi lemaradása, sőt periferizálódása.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Lapzártakor érkezett a hír, hogy életének 66. évében váratlanul elhunyt Vallai Péter Jászai Mari-díjas színművész, a Vígszínház tagja. Szeretett barátunktól a jövő heti számban búcsúzunk.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Gondoltak-e már arra, miért kap egy író Nobel-díjat? Hogy mire kapja?
Az arisztotelészi költészettan szerint egy értékes alkotásban a szép, a jó és az igaz összetartozik.
Azért kapja díját a művész, mert szépet írt? Vagy az erkölcsileg helyeset, a Jót mutatta föl? Vagy mert igazat szólt?
Október 15-én műsoros esttel ünnepelte a Katona József Színház fennállásának harmincadik évfordulóját: 1982-ben ezen a napon mutatták be Zsámbéki Gábor rendezésében Csehov A manó című darabját. Az új szezont átépített előtérrel kezdte meg a színház.
Régi szavak szótára. Kihalt, elfeledett és kiveszőben lévő szavak, szóalakok és szójelentések magyarázata. Főszerkesztő Kiss Gábor. Szerkesztő Kohári Anna–Mandl Orsolya. Tinta Könyvkiadó, Budapest, 1012. 484 oldal, 6990 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Bacsó Béla: Ön-arc-kép
François Soulages: A fotográfia esztétikája
Tillmann, J. A.: Más-világi megfigyelések
Harald Voetmann: Plinius szerint a világ
Nichols, Bill–Renov, Michael: Cinema’s Alchemist. The Films of Péter Forgács. Visible Evidence, Volume 25. University of Minnesota Press, Minneapolis–London, 2011. 271 oldal
Jonathan Swift: Szatírák. Fordította Pheby Krisztina, Alföldy Bálint. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 193 oldal,2450 Ft
Viktor E. Frankl: A szenvedő ember. Patodícea-kísérlet. Fordította Bruncsák István és Kalocsai Varga Éva. Jel Könyvkiadó, Budapest, 2012. 176 oldal,1800 Ft
Ketten egy új könyvről - Spiró György: Drámák V. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 318 oldal, 3750 Ft
Ketten egy új könyvről - Spiró György: Drámák V. Scolar Kiadó, Budapest, 2012. 318 oldal, 3750 Ft
(The Serial Portrait: Photography and Identity in the Last One Hundred Years, National Gallery of Art, Washington, nyitva december 31-ig)
(A Románia és A valóság esszenciái című kiállítás november 24-ig tekinthető meg a Várfok Galériában.)
(Nádas Péter „...mit tesz a fény...” című kiállítása február 5-ig látható a Petőfi Irodalmi Múzeumban.)
(Radu Jude: Mindenki a mennybe megy)
(MÁV Szimfonikusok, Csaba Péter, Régis Pasquier – Olasz Intézet, október 27.)
(Bertolt Brecht: Kurázsi mama és gyerekei – Radnóti Színház; Jóembert keresünk – Vígszínház)
(Verdi: Otello – A Metropolitan előadásának élő közvetítése a MűPa-ban)
(A gárdisták odanéznek, ahová kell, hvg.hu)
(The Unsound Festival: The End – Krakkó, október 13–21.)
A múlt héten Tarlós István főpolgármester az ATV-ben járt. Kálmán Olgával beszélgetett, összeszokott páros. Mióta Tarlós a főpolgármester, legalább az ötödik beszélgetés volt ez, a koreográfia ugyanaz: Kálmán Olga kérdez, Tarlós István kitérő válaszokat ad. A múlt hét keddjén ugyanígy indult minden, csak aztán nem azzal folytatódott, hogy a kibillenő beszélgetés menete helyreállt, hogy aztán újra kibillenjen, majd újra helyreálljon, hanem zsörtölődésbe torkollott az egész. Tarlós meghökkent azon a kérdésen (igaz, Kálmán Olga szinte mindig fölteszi), miszerint nem tart-e attól, hogy ellehetetlenítik a közgyűlés fideszes képviselői.
Az Országgyűlés már jóváhagyta a parlamenti képviselők választásáról szóló törvény érdemi (anyagi jogi) szabályait. Most folyik a parlamentben a választási eljárási törvényjavaslat vitája, kiegészülve az Alaptörvény módosításával, amely a regisztrációról szólna. Félúton jár tehát a választási szabályrendszer átalakítása, egyelőre nem tudni, hogy 2014-ben pontosan hogyan lehet és kell szavazni. A választási törvényeknek nincs társadalmi-szakmai vitájuk, így ez az írás igyekszik az olvasókat az eltérő véleményekről is tájékoztatni. (A korábban 22 évig hatályos választási törvények, továbbá a nemzetközi tendenciák ismertetését, értékelését az ÉS 2012/38., szeptember 21-i számában olvashatják.)
Hogy miként használja a helyszíni tárgyalás eszközét a bíróság, az a nyomozó- és a vádhatóság kritikája is. A tanácsvezető Miszori László bíró a nyár elején Debrecenben, a volt Perényi1 zenei klubban, október elején pedig Tiszalökön tartott kihelyezett tárgyalást. Amíg még létezik az államhatalmi ágak elválasztásának elve, ez mindenképpen az ügy súlyosságát mutatja, és a bírói hatalom részéről a nyomozati eljárás bírálatát is jelenti.
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Vannak, akik külföldre kerülve honfiúi, illetve honleányi feladatuknak érzik, hogy megmaradjanak magyarnak. Nekem ez valahogy eszembe se jutott, mert még ha akartam se tudtam volna „beolvadni”. Az idegen miliő – az én esetemben a német – kivált eleinte, mintegy maga gondoskodott róla, hogy megmaradjak idegen jövevénynek, hisz munkahelyen vagy társaságban mindenki a magyart látta bennem, mintegy a magyarság reprezentánsaként kezelt („Nézd csak, milyen sűrűn szórja a paprikát...”)
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Bagi Zsolt: Helyi arcok, egyetemes tekintetek. Facies localis universi. Műút könyvek, Miskolc, 2012. 198 oldal,2500 Ft
Ross King: Párisz ítélete
Vekerdy Tamás: Szeretők
Márton László: M. L., a gyilkos
Karen Blixen: Angyalok bosszúja
Markó Béla: Boldog Sziszüphosz. Bookart Kiadó, Csíkszereda, 2012. 158 oldal,2490 Ft
Miklya Anna: Eső. Jelenkor Kiadó, Pécs, 2012. 256 oldal,2700 Ft
Füzi László: Kötések, szakadások. Hármaskönyv. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2012. 462 oldal,2700 Ft
Albert Pál: Alkalmak 2. Kortárs Kiadó, Budapest, 2012. 759 oldal,4950 Ft
Förster Vera: Kapaszkodj… Egy pesti lány a XX. századból. Fordította Torma Kálmán. Saxum Kiadó, Budapest, 2012. 272 oldal,2950 Ft
(Major János Önarcképek álarc nélkül című kiállítása november 10-ig tekinthető meg a 2B Galériában.)
(Szerelem. Osztrák–francia–német film. Forgatókönyvíró-rendező: Michael Haneke)
(Kovács Péter tárlata a hódmezővásárhelyi Alföldi Galériában látható december 2-ig.)
(Szigligeti Ede–Mohácsi testvérek: Liliomfi; Tankred Dorst–Gáspár Ildikó–Bánki Gergely: Merlin, avagy Isten, haza, család – Örkény Színház)
(A Nemzeti Filharmonikus Zenekar koncertje, MűPa, október 18.)
(Fátylat rá, Viasat, október 14.)
(Solti – Bartók. Decca, 7 CD)
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
A Political Capital Intézet és a Friedrich Ebert Alapítvány nemrég konferenciát rendezett Szélsőjobboldal elleni stratégiák Kelet- és Nyugat-Európában címmel. A PC e témában készített tanulmányának ismertetésén túl külföldi szakértők is beszámoltak a hazájukban tapasztalható – a magyar helyzettel olykor párhuzamos – jelenségekről. Köztük Michał Bilewicz, akinek intézetében pszichológusok mellett szociológusok és kultúrantropológusok vizsgálják a Lengyelországban tapasztalható előítéletesség, rasszizmus, idegengyűlölet és bigottság fokát, elterjedtségét.
Örvendetesen nagy számban találkoztak a gyaloglelkek a békemenetben avval a céllal, hogy a magyarok egységes akaratát a föld népének félreérthetetlenül megmutassák. Kimondtuk áperte, hogy nem maradunk adósok, egy a haza. Hogy aztán ennek mi az értelme, annak a megfejtését a címzettekre bíztuk, agyaljanak rajta ők, ha jobb dolguk nincs, a magyar nem elmélkedik, hanem vonul.
Hogy a békemenetben lelkek találkoznak, azt a főszervezőtől, a CÖF első emberétől tudjuk. A békemenet egy új, csendes közösséget hozott létre, amely mindenfajta pártpolitikai felszólalások nélkül képes megtalálni önmagát, mondta a cöfös ember. Vannak régi, zajos közösségek, amelyek pártpolitikai felszólalásokkal keresik önmagukat, aztán vagy megtalálják, vagy nem. A békemenet azért találja, mert abban lelkek randevúznak, míg máshol a Jóisten tudja, kicsodák.
2012. június 30-án a galamus.hu-n jelent meg Gerő András Akadémikus antiszemitizmus című írása, amelynek fő állítása szerint Romsics Ignác munkáiban a magyar történetírás antiszemita hagyományai lelhetők fel. Az írás vitát váltott ki, a galamus.hu-n A Gerő András által kezdeményezett Romsics-vita írásai dossziécímet kapta. A vita három hónapja az Élet és Irodalomban is folyik. (Emlékeztetőül a korábbi írások a megjelenés sorrendjében: Karsai László: Megjegyzések a Gerő-vitához; Bojtár Endre: Antiszemita vagy-e?; Romsics Ignác: Antiszemita vagyok-e?; Ablonczy Balázs: Teleki Pál antiszemitizmusáról; Lévai Júlia: Lépések egy oldalösvényről; Babarczy Eszter: Zsidók pedig vannak; Gyáni Gábor: Trianon versus holokauszt; Ungváry Krisztián: Horthy megítéléséről; György Péter: Trianon és holokauszt – a múlt jövője; Tatár György: Funkcionális antiszemitizmus; Laczó Ferenc: Összefonódó történetek; Karsai László: Antiszemiták, holokauszt, történelemhamisítók; Kovács M. Mária: Horthy megítéléséről; Gerő András: Kommentárok és megfontolások egy diskurzushoz; Szakály Sándor: Tatár György pontatlanságaihoz; Bojtár Endre: Viszonválasz; Szále László: A megértés felé; Kovács Éva: Időzített történelmek; Jeszenszky Géza: A vészkorszak mint kettős tragédia; Molnár Judit: Számít-e, hogy volt emberséges csendőr is? Kőbányai János: Ami a halottnak is fáj).
2012. június 30-án a galamus.hu-n jelent meg Gerő András Akadémikus antiszemitizmus című írása, amelynek fő állítása szerint Romsics Ignác munkáiban a magyar történetírás antiszemita hagyományai lelhetők fel. Az írás vitát váltott ki, a galamus.hu-n A Gerő András által kezdeményezett Romsics-vita írásai dossziécímet kapta. A vita három hónapja az Élet és Irodalomban is folyik. (Emlékeztetőül a korábbi írások a megjelenés sorrendjében: Karsai László: Megjegyzések a Gerő-vitához; Bojtár Endre: Antiszemita vagy-e?; Romsics Ignác: Antiszemita vagyok-e?; Ablonczy Balázs: Teleki Pál antiszemitizmusáról; Lévai Júlia: Lépések egy oldalösvényről; Babarczy Eszter: Zsidók pedig vannak; Gyáni Gábor: Trianon versus holokauszt; Ungváry Krisztián: Horthy megítéléséről; György Péter: Trianon és holokauszt – a múlt jövője; Tatár György: Funkcionális antiszemitizmus; Laczó Ferenc: Összefonódó történetek; Karsai László: Antiszemiták, holokauszt, történelemhamisítók; Kovács M. Mária: Horthy megítéléséről; Gerő András: Kommentárok és megfontolások egy diskurzushoz; Szakály Sándor: Tatár György pontatlanságaihoz; Bojtár Endre: Viszonválasz; Szále László: A megértés felé; Kovács Éva: Időzített történelmek; Jeszenszky Géza: A vészkorszak mint kettős tragédia; Molnár Judit: Számít-e, hogy volt emberséges csendőr is? Kőbányai János: Ami a halottnak is fáj).
2012. június 30-án a galamus.hu-n jelent meg Gerő András Akadémikus antiszemitizmus című írása, amelynek fő állítása szerint Romsics Ignác munkáiban a magyar történetírás antiszemita hagyományai lelhetők fel. Az írás vitát váltott ki, a galamus.hu-n A Gerő András által kezdeményezett Romsics-vita írásai dossziécímet kapta. A vita három hónapja az Élet és Irodalomban is folyik. (Emlékeztetőül a korábbi írások a megjelenés sorrendjében: Karsai László: Megjegyzések a Gerő-vitához; Bojtár Endre: Antiszemita vagy-e?; Romsics Ignác: Antiszemita vagyok-e?; Ablonczy Balázs: Teleki Pál antiszemitizmusáról; Lévai Júlia: Lépések egy oldalösvényről; Babarczy Eszter: Zsidók pedig vannak; Gyáni Gábor: Trianon versus holokauszt; Ungváry Krisztián: Horthy megítéléséről; György Péter: Trianon és holokauszt – a múlt jövője; Tatár György: Funkcionális antiszemitizmus; Laczó Ferenc: Összefonódó történetek; Karsai László: Antiszemiták, holokauszt, történelemhamisítók; Kovács M. Mária: Horthy megítéléséről; Gerő András: Kommentárok és megfontolások egy diskurzushoz; Szakály Sándor: Tatár György pontatlanságaihoz; Bojtár Endre: Viszonválasz; Szále László: A megértés felé; Kovács Éva: Időzített történelmek; Jeszenszky Géza: A vészkorszak mint kettős tragédia; Molnár Judit: Számít-e, hogy volt emberséges csendőr is? Kőbányai János: Ami a halottnak is fáj).
A vers olvasásához, kérjük, fizessen elő!
Az 1956-os magyar felkelés tiszteletére német történészek 1956 „európai és globális távlatairól” jelentettek meg egy igen tanulságos tanulmánykötetet (Carole Fink, Frank Hadler, Tomasz Schramm (eds.): 1956. European and Global Perspectives, Leipzig, 2006.). Nemcsak azt állítják, hogy 1956 eseményei sorsfordítóak voltak globális történeti szempontból, hanem hogy vissza kell helyeznünk a magyar ’56-ot, ötvenes éveket (is) a megfelelő világpolitikai összefüggésekbe. A könyv nem tartalmaz egyetlen hajmeresztő új megállapítást sem például a moszkvai éjszakák sorsfordító pillanatairól vagy az Európát uraló hidegháborús konfliktusról.
Nagy sikert aratott Fischer Iván szeptember 30-i szerzői estje a belgiumi Bruges koncerttermében, a Concertgebouw-ban. A bruges-i koncert első felében a karmester-zeneszerző komor hangvételű, vokális darabjai mellett megszólalt egy fanfár, valamint egy az indiai rágák által inspirált szextett is, a szünet után könnyedebb hang uralkodott. A hangversenyt a japán színházi és irodalmi hagyományokból táplálkozó, mintegy húszperces, hatnyelvű opera, a Cucsigumo zárta. A bruges‑i szerzői estet követően a közeljövőben Bonnban és Amszterdamban rendeznek hangversenyt Fischer Iván műveiből.
John le Carré: Egy tökéletes kém. Fordította Falvay Dóra. Agave Kiadó, Budapest, 2012. 642 oldal,3680 Ft
A könyvújdonságokat az Írók Boltjának (Budapest VI., Andrássy út 45.) segítségével adjuk közre. A listát összeállította: Négyesi Móni.
Götz Aly: Hitler népállama
Ormos Mária: Van-e történelem?
John Lukacs: A történetírás jövője
Körmendi Ferenc: Júniusi hétköznap
Almási Miklós: A szerelem lehetetlensége. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2012. 164 oldal,2600 Ft
Thomas Glavinic: A vágyak élete. Fordította Kurdi Imre. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2012. 344 oldal,2900 Ft
Norberto Fuentes: Fidel Castro önéletrajza. Fordította Babits Péter. Alexandra Kiadó, P